敌国外患 dí guó wài huàn внешние враги и угрозы

Explanation

指来自敌对国家的侵略骚扰。它体现了国家安全面临的外部威胁,强调了维护国家主权和安全的必要性。

Относится к вторжению и преследованиям со стороны враждебных стран. Это отражает внешние угрозы национальной безопасности и подчеркивает необходимость поддержания национального суверенитета и безопасности.

Origin Story

春秋战国时期,诸侯国之间征战不断,国家安全面临着严重的外部威胁。一个小国,国力薄弱,长期受邻国欺压,百姓生活困苦不堪。他们的国君意识到,如果不加强国防建设,积极应对外来侵略,国家将面临灭亡的危险。于是,他励精图治,整顿内政,同时加强军队训练,积极发展经济,增强国力。经过多年的努力,这个小国最终摆脱了外患,走向了繁荣富强。这个故事告诉我们,只有时刻警惕外来侵略,才能维护国家安全,确保国家稳定发展。

chūnqiū zhànguó shíqī, zhūhóu guó zhī jiān zhēngzhàn bùduàn, guójiā ānquán miànlínzhe yánzhòng de wàibù wēixié. yīgè xiǎo guó, guólì bóruò, chángqí shòu lín guó qīyā, bǎixìng shēnghuó kùnkǔ bùkān. tāmen de guójūn yìshí dào, rúguǒ bù jiāqiáng guófáng jiànshè, jījí yìngduì wàilái qīnlüè, guójiā jiāng miànlín mièwáng de wēixiǎn. yúshì, tā lìjīng túzhì, zhěngdùn nèizhèng, tóngshí jiāqiáng jūnduì xùnliàn, jījí fāzhǎn jīngjì, zēngqiáng guólì. jīngguò duō nián de nǔlì, zhège xiǎo guó zuìzhōng bǎituó le wài huàn, zǒuxiàng le fánróng fùqiáng. zhège gùshì gàosù wǒmen, zhǐyǒu shíkè jǐngtí wàilái qīnlüè, cáinéng wéihù guójiā ānquán, quèbǎo guójiā wěndìng fāzhǎn.

В период Чуньцю и воюющих царств в древнем Китае войны между различными феодальными государствами были беспрерывными, и национальная безопасность сталкивалась с серьезными внешними угрозами. Небольшая страна, слабая в национальной силе, долгое время угнеталась своими соседями, и ее народ жил в ужасной нищете. Ее правитель осознал, что если не укреплять национальную оборону и не активно реагировать на внешнюю агрессию, страна столкнется с опасностью уничтожения. Поэтому он усердно работал над улучшением управления, укреплением внутренних дел и одновременно укреплением военной подготовки и активным развитием экономики для повышения национальной мощи. После многих лет напряженной работы эта небольшая страна, наконец, избежала внешних угроз и встала на путь процветания и силы. Эта история учит нас, что только постоянно проявляя бдительность в отношении внешней агрессии, можно обеспечить национальную безопасность и стабильное развитие нации.

Usage

作宾语、定语;用于国家局势

zuò bīnyǔ, dìngyǔ; yòng yú guójiā júshì

Используется в качестве дополнения и определения; используется в контексте положения дел в стране.

Examples

  • 面对国际形势的复杂变化,我们不能故步自封,要积极应对各种挑战。

    miàn duì guójì xíngshì de fùzá biànhuà, wǒmen bù néng gù bù zì fēng, yào jījí yìngduì gè zhǒng tiǎozhàn

    Перед лицом сложных изменений в международной обстановке мы не можем почивать на лаврах, а должны активно реагировать на различные вызовы.

  • 国家发展要未雨绸缪,防范各种来自国内外的风险。

    guójiā fāzhǎn yào wèi yǔ chóu móu, fángfàn gè zhǒng lái zì guónèi wàide fēngxiǎn

    Развитие страны требует дальновидности для предотвращения различных рисков как внутреннего, так и международного характера.