春光明媚 chūn guāng míng mèi Яркая весна

Explanation

明媚:美好,可爱。形容春天的景物鲜明可爱。

Яркий и прекрасный. Описывает прекрасные и лучезарные стороны весны.

Origin Story

很久以前,在一个偏僻的小山村里,住着一位名叫小梅的姑娘。小梅心灵手巧,喜欢用五彩缤纷的花朵编织各种精美的饰品。每当春天来临,春光明媚,百花齐放的时候,小梅总是兴高采烈地跑到山野里,采摘各种各样的鲜花。她用这些鲜花编织成美丽的花环,戴在头上,或者送给村里的人们。 有一天,小梅在山里采花时,偶然发现了一株从未见过的奇异花朵。这株花朵散发着淡淡的清香,花瓣晶莹剔透,如同水晶一般。小梅被这株花的美丽所吸引,小心翼翼地将它采摘下来,带回了家。 回到家里,小梅仔细观察这株奇异的花朵。她发现这株花的颜色会随着光线的变化而改变,一会儿是金黄色,一会儿是粉红色,一会儿又是天蓝色,真是神奇极了!小梅把这株花小心地保存起来,每天都拿出欣赏一番。 不久之后,村里来了一个著名的花匠。小梅把那株奇异的花朵拿给花匠看,花匠一眼就认出了这是传说中的“春光花”。花匠告诉小梅,“春光花”只有在春光明媚的日子里才会开放,它代表着春天的希望和美好。 小梅听了花匠的讲解,心里充满了喜悦。她知道自己拥有了一件珍贵的宝物。从此以后,小梅更加珍惜春天,更加热爱生活,她的日子也越过越幸福。

hěn jiǔ yǐ qián, zài yīgè piānpì de xiǎo shān cūn lǐ, zhù zhe yī wèi míng jiào xiǎo méi de gū niang. xiǎo méi xīnlíng shǒu qiǎo, xǐhuan yòng wǔcǎi bīnfēn de huāduǒ biānzhī gè zhǒng jīngměi de shípǐn. měi dāng chūntiān lái lín, chūn guāng míng mèi, bǎihuā qí fàng de shíhòu, xiǎo méi zǒng shì xīng gāo cǎiliè de pǎo dào shān yě lǐ, cǎizāi gè zhǒng yàng de xiānhuā. tā yòng zhèxiē xiānhuā biānzhī chéng měilì de huā huán, dài zài tóu shàng, huòzhě sòng gěi cūn lǐ de rénmen.

Давным-давно, в уединённой горной деревне жила девушка по имени Сяомэй. Сяомэй была умелой и любила плести прекрасные украшения из разноцветных цветов. Каждый раз, когда наступала весна, с её ярким солнцем и цветущими цветами, Сяомэй радостно бегала по горам, собирая разнообразные цветы. Она использовала эти цветы, чтобы плести прекрасные венки, которые она надевала на голову или дарила жителям деревни. Однажды, собирая цветы в горах, Сяомэй случайно обнаружила странный цветок, которого она никогда раньше не видела. Этот цветок источал лёгкий аромат, а его лепестки были прозрачны, как хрусталь. Сяомэй была очарована красотой цветка и осторожно сорвала его, чтобы отнести домой. Вернувшись домой, Сяомэй тщательно осмотрела странный цветок. Она обнаружила, что цвет цветка менялся в зависимости от света, иногда он был золотисто-жёлтым, иногда розовым, а иногда небесно-голубым. Это было поистине волшебно! Сяомэй бережно сохранила цветок и каждый день доставала его, чтобы полюбоваться. Вскоре в деревню приехал известный садовник. Сяомэй показала садовнику странный цветок, и садовник сразу же узнал в нём легендарный "Весенний Цветок". Садовник рассказал Сяомэй, что "Весенний Цветок" распускается только в яркие весенние дни и символизирует надежду и красоту весны. Сяомэй была очень рада услышать объяснение садовника. Она знала, что у неё есть драгоценное сокровище. С этого дня Сяомэй ещё больше ценила весну, ещё больше любила жизнь, и её дни становились всё счастливее.

Usage

用于描写春天美好的景色,多用于描写春天的景色、气氛。

yòng yú miáoxiě chūntiān měihǎo de jǐngse, duō yòng yú miáoxiě chūntiān de jǐngse qìfēn

Используется для описания прекрасных пейзажей и атмосферы весны.

Examples

  • 春光明媚的景色令人心旷神怡。

    chūn guāng míng mèi de jǐngse rèn rén xīn kuàng shén yí

    Весенний пейзаж, залитый солнцем, восхитителен.

  • 春光明媚的日子里,我们去郊外踏青吧!

    chūn guāng míng mèi de rìzi lǐ, wǒmen qù jiāowài tà qīng ba

    Давайте отправимся на прогулку за город в прекрасный весенний день!