春光明媚 chūn guāng míng mèi Printemps lumineux

Explanation

明媚:美好,可爱。形容春天的景物鲜明可爱。

Lumineux et charmant. Décrit les aspects charmants et radieux du printemps.

Origin Story

很久以前,在一个偏僻的小山村里,住着一位名叫小梅的姑娘。小梅心灵手巧,喜欢用五彩缤纷的花朵编织各种精美的饰品。每当春天来临,春光明媚,百花齐放的时候,小梅总是兴高采烈地跑到山野里,采摘各种各样的鲜花。她用这些鲜花编织成美丽的花环,戴在头上,或者送给村里的人们。 有一天,小梅在山里采花时,偶然发现了一株从未见过的奇异花朵。这株花朵散发着淡淡的清香,花瓣晶莹剔透,如同水晶一般。小梅被这株花的美丽所吸引,小心翼翼地将它采摘下来,带回了家。 回到家里,小梅仔细观察这株奇异的花朵。她发现这株花的颜色会随着光线的变化而改变,一会儿是金黄色,一会儿是粉红色,一会儿又是天蓝色,真是神奇极了!小梅把这株花小心地保存起来,每天都拿出欣赏一番。 不久之后,村里来了一个著名的花匠。小梅把那株奇异的花朵拿给花匠看,花匠一眼就认出了这是传说中的“春光花”。花匠告诉小梅,“春光花”只有在春光明媚的日子里才会开放,它代表着春天的希望和美好。 小梅听了花匠的讲解,心里充满了喜悦。她知道自己拥有了一件珍贵的宝物。从此以后,小梅更加珍惜春天,更加热爱生活,她的日子也越过越幸福。

hěn jiǔ yǐ qián, zài yīgè piānpì de xiǎo shān cūn lǐ, zhù zhe yī wèi míng jiào xiǎo méi de gū niang. xiǎo méi xīnlíng shǒu qiǎo, xǐhuan yòng wǔcǎi bīnfēn de huāduǒ biānzhī gè zhǒng jīngměi de shípǐn. měi dāng chūntiān lái lín, chūn guāng míng mèi, bǎihuā qí fàng de shíhòu, xiǎo méi zǒng shì xīng gāo cǎiliè de pǎo dào shān yě lǐ, cǎizāi gè zhǒng yàng de xiānhuā. tā yòng zhèxiē xiānhuā biānzhī chéng měilì de huā huán, dài zài tóu shàng, huòzhě sòng gěi cūn lǐ de rénmen.

Il y a bien longtemps, dans un village de montagne isolé, vivait une jeune fille nommée Xiaomei. Xiaomei était habile de ses mains et aimait tresser de magnifiques ornements avec des fleurs colorées. Chaque fois que le printemps arrivait, avec son soleil éclatant et ses fleurs en pleine floraison, Xiaomei courait joyeusement dans les montagnes pour cueillir une variété de fleurs. Elle utilisait ces fleurs pour tresser de belles couronnes, qu'elle portait sur la tête ou offrait aux habitants du village. Un jour, alors qu'elle cueillait des fleurs dans les montagnes, Xiaomei découvrit accidentellement une fleur étrange qu'elle n'avait jamais vue auparavant. Cette fleur dégageait un léger parfum, et ses pétales étaient translucides comme du cristal. Xiaomei fut captivée par la beauté de la fleur et la cueillit avec soin pour la ramener chez elle. De retour chez elle, Xiaomei observa attentivement la fleur étrange. Elle découvrit que la couleur de la fleur changeait avec la lumière, parfois jaune d'or, parfois rose, et parfois bleu ciel. C'était vraiment magique ! Xiaomei conserva soigneusement la fleur et la sortait pour l'admirer tous les jours. Bientôt, un célèbre jardinier arriva au village. Xiaomei montra la fleur étrange au jardinier, et le jardinier la reconnut immédiatement comme la légendaire "Fleur de Lumière Printanière". Le jardinier dit à Xiaomei que la "Fleur de Lumière Printanière" ne fleurit que les jours de printemps ensoleillés, et qu'elle représente l'espoir et la beauté du printemps. Xiaomei fut ravie d'entendre l'explication du jardinier. Elle savait qu'elle possédait un trésor précieux. À partir de ce jour, Xiaomei chérissait encore plus le printemps, aimait encore plus la vie, et ses journées devinrent de plus en plus heureuses.

Usage

用于描写春天美好的景色,多用于描写春天的景色、气氛。

yòng yú miáoxiě chūntiān měihǎo de jǐngse, duō yòng yú miáoxiě chūntiān de jǐngse qìfēn

Utilisé pour décrire le magnifique paysage du printemps, souvent utilisé pour décrire le paysage et l'ambiance du printemps.

Examples

  • 春光明媚的景色令人心旷神怡。

    chūn guāng míng mèi de jǐngse rèn rén xīn kuàng shén yí

    Le paysage printanier est si magnifique qu'il rend les gens détendus et heureux.

  • 春光明媚的日子里,我们去郊外踏青吧!

    chūn guāng míng mèi de rìzi lǐ, wǒmen qù jiāowài tà qīng ba

    Allons faire une excursion à la campagne par une belle journée de printemps !