鸟语花香 niao yu hua xiang Chant des oiseaux et parfum des fleurs

Explanation

鸟叫得好听,花开得喷香。形容春天美好的景象。

Les oiseaux chantent doucement, les fleurs sentent bon. Décrit le beau paysage du printemps.

Origin Story

很久以前,在一个美丽的小村庄里,住着一位名叫阿香的姑娘。她善良勤劳,热爱生活,尤其喜欢花草树木。春天来了,阿香的家里院子里种满了各种各样的花儿,红的,白的,黄的,紫的……五颜六色,争奇斗艳。每天早晨,阿香都会早早起床,给花儿浇水,修剪枝叶。她还喜欢在院子里养一些鸟儿,叽叽喳喳的鸟叫声,和花儿的芬芳交织在一起,构成了一幅美丽的图画。村里的人们都非常喜欢阿香,也喜欢来阿香家欣赏美丽的景色,感受鸟语花香的宁静与美好。每当夕阳西下,阿香都会坐在院子里,静静地欣赏这美丽的景色,感受着春天的气息。她知道,这鸟语花香的美好景色,都是她用辛勤的劳动换来的。

henjiu yiqian, zai yige meili de xiaocunzhuanli, zhuzhe yiwang mingjiao axiang de guniang. ta shanliang qinlao, re'ai shenghuo, youqi xihuan hua cao shumu. chuntian laile, axiang de jiali yuanzili zhongmanle gezhonggeyang de huar, hongde, baide, huangde, zide...... wuyan seis, zhengqidouyan. meitian zaocen, axiang douhui zazao qichuang, gei huar jiaoshu, xiu jian zhiye. ta hai xihuan zai yuanzili yang yixie niao'er, jijizhaza de niaojiaosheng, he huar de fenfang jiaozhi zai yiqi, gouchengle yifu meili de tuhua. cunli de renmen dou feichang xihuan axiang, ye xihuan lai axiangjia xinshang meili de jingshe, ganshou niaoyuhua xiang de ningjing yu meihao. meidan xiyang xia xia, axiang douhui zuo zai yuanzili, jingjing de xinshang zhe meili de jingshe, ganshouzhe chuntian de qixi. ta zhidao, zhe niaoyuhua xiang de meihao jingshe, dou shi ta yong xinqin de laodong huanlaide.

Il y a bien longtemps, dans un joli petit village, vivait une jeune fille nommée Axiang. Elle était gentille, travailleuse et aimait la vie, surtout les fleurs et les arbres. Au printemps, la maison d'Axiang était remplie de toutes sortes de fleurs : rouges, blanches, jaunes, violettes… colorées et vibrantes. Chaque matin, Axiang se levait tôt pour arroser et tailler ses fleurs. Elle aimait aussi avoir des oiseaux dans sa cour ; le chant des oiseaux et le parfum des fleurs créaient une image magnifique. Les villageois aimaient beaucoup Axiang et venaient chez elle pour admirer le magnifique paysage et ressentir la paix et la beauté du chant des oiseaux et des fleurs. Au coucher du soleil, Axiang s'asseyait dans sa cour, appréciant tranquillement cette belle vue et sentant le souffle du printemps. Elle savait que la belle scène des oiseaux qui chantaient et des fleurs était le résultat de son travail acharné.

Usage

常用来形容春天美好的景色,也常用来比喻环境优美,充满生机。

changyong lai xingrong chuntian meili de jingshe, ye changyong lai biyu huanjing youmei, chongman shengji

Souvent utilisé pour décrire le beau paysage du printemps, mais aussi souvent utilisé pour décrire un environnement beau et vibrant.

Examples

  • 公园里鸟语花香,景色宜人。

    gongyuanli niaoyuhua xiang, jingsheyiren

    Le parc est agréable, avec des oiseaux qui chantent et des fleurs qui fleurissent.

  • 春天来了,到处都是鸟语花香,生机勃勃。

    chuntian laile, daochu doushi niaoyuhua xiang, shengjipubo

    Le printemps est arrivé, partout il y a des oiseaux qui chantent et des fleurs qui fleurissent, plein de vie et d'énergie.