树大根深 глубокие корни
Explanation
比喻势力强大,根基牢固。
Это относится к силе, которая сильна и прочно укоренилась.
Origin Story
很久以前,在一个山清水秀的小村庄里,住着一户姓李的人家。他们世世代代在这片土地上辛勤劳作,积攒了丰厚的家业,也赢得了村民的尊敬。李家的老宅,经历了数百年的风雨洗礼,依然巍峨挺拔,如同古老的巨树,树大根深,扎根于这片土地。村里来了许多外来户,有的富甲一方,有的势力庞大,都想挑战李家的地位。但是,李家凭借着深厚的家底和良好的口碑,始终屹立不倒。他们乐善好施,为村里修建了水利设施,帮助贫困村民渡过难关,赢得了村民们的一致拥护。即使遭遇了天灾人祸,李家也凭借着深厚的根基,一次次化险为夷,最终成为村里最值得信赖的家族。他们的故事,一代代流传下去,成为村里人津津乐道的美谈,也成为后人学习的榜样。
Давным-давно, в прекрасной деревне жила семья Ли. На протяжении многих поколений они усердно трудились на этой земле, скопив большое состояние и заслужив уважение сельчан. Старый дом семьи Ли, переживший сотни лет бурь, до сих пор стоит высоко и величественно, как древнее гигантское дерево, корни которого глубоко уходят в землю. В деревню приехало много пришлых, некоторые богатые, некоторые влиятельные, все пытались бросить вызов положению семьи Ли. Но семья Ли, обладая прочным фундаментом и хорошей репутацией, оставалась непоколебимой. Они были щедрыми, построив ирригационные системы для деревни и помогая бедным крестьянам преодолевать трудности, получив полную поддержку сельчан. Даже столкнувшись с природными бедствиями и катастрофами, семья Ли, благодаря своим глубоким корням, снова и снова преодолевала опасности, в конце концов став самой заслуживающей доверия семьей в деревне. Их история передавалась из поколения в поколение, став популярным анекдотом в деревне и примером для подражания будущим поколениям.
Usage
主要用于形容势力强大,根基牢固的事物或人。
В основном используется для описания сильных и прочно укоренившихся вещей или людей.
Examples
-
这家公司树大根深,在业界的影响力不容小觑。
zhè jiā gōngsī shù dà gēn shēn, zài yèjiè de yǐngxiǎnglì bùróng xiǎoqù
Эта компания имеет глубокие корни, и ее влияние в отрасли нельзя недооценивать.
-
经过多年的发展,他的家族树大根深,势力遍布各地。
jīngguò duōnián de fāzhǎn, tā de jiāzú shù dà gēn shēn, shìlì biànbù gèdì
После многих лет развития его семья стала очень влиятельной, и ее власть распространяется по всей стране.