而立之年 Годы становления
Explanation
指的是三十岁,这是一个男人应该能够独立承担责任的年龄。
Означает тридцать лет, возраст, в котором мужчина должен быть способен самостоятельно нести ответственность.
Origin Story
话说春秋时期,孔子周游列国,途中途径蔡国,与弟子们闲谈。孔子感叹道:‘吾十有五而志于学,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳顺,七十而从心所欲,不逾矩。’ 孔子回忆起他三十而立的往事,当时他离开鲁国,志在天下,却屡屡碰壁。但他并没有气馁,反而更加坚定地践行自己的理想,最终成为一代圣人。弟子们深受感动,纷纷表示要向老师学习,努力实现自身的价值。
Говорят, что в период весны и осени Конфуций путешествовал по разным государствам. Проезжая через государство Цай, он беседовал со своими учениками. Конфуций сказал: «В пятнадцать лет я решил учиться; в тридцать лет я был тверд; в сорок лет у меня не было сомнений; в пятьдесят лет я понял Небесный мандат; в шестьдесят лет мой слух был настроен на разум; в семьдесят лет я мог следовать желаниям своего сердца, не переступая границ». Конфуций вспоминал события своего тридцатилетия, когда он покинул государство Лу с высокими устремлениями, но столкнулся со многими неудачами. Но он не пал духом. Напротив, он преследовал свои идеалы с ещё большей решимостью и в конце концов стал знаменитым мудрецом. Его ученики были глубоко тронуты и поклялись следовать примеру своего учителя, стремясь реализовать свой собственный потенциал.
Usage
常用来形容男性30岁。
Часто используется для описания мужчин 30 лет.
Examples
-
他而立之年便创办了自己的公司。
ta erli zhinian bian chuangban le zijide gongsi.
Он основал свою компанию в тридцать лет.
-
三十而立,这是人生重要的一个阶段。
sanshierli, zheshi rensheng zhongyaode yige duanjie
Тридцать лет — важный этап в жизни.