计算时长 Вычисление продолжительности jìsuàn shicháng

Диалоги

Диалоги 1

中文

A:您好,请问您这趟旅行预计需要多长时间?
B:我计划在北京待三天,然后去西安待两天,最后在上海待四天,总共九天。
A:九天啊,真不错!玩得开心点。
B:谢谢!
A:您打算怎么安排行程?
B:我打算在北京参观故宫、长城,在西安看兵马俑,在上海逛外滩。
A:听起来安排的很不错,祝您旅途愉快!

拼音

A:nínhǎo,qǐngwèn nín zhè tàng lǚxíng yùjì xūyào duō cháng shíjiān?
B:wǒ jìhuà zài běijīng dài sān tiān,ránhòu qù xī'ān dài liǎng tiān,zuìhòu zài shànghǎi dài sì tiān,zǒnggòng jiǔ tiān。
A:jiǔ tiān a,zhēn bùcuò!wán de kāixīn diǎn。
B:xièxie!
A:nín dǎsuàn zěnme ānpái xíngchéng?
B:wǒ dǎsuàn zài běijīng cānguān gùgōng、chángchéng,zài xī'ān kàn bīngmǎyǒng,zài shànghǎi guàng wàitán。
A:tīng qǐlái ānpái de hěn bùcuò,zhù nín lǚtú yúkuài!

Russian

A: Здравствуйте, сколько времени займёт ваше путешествие?
B: Я планирую провести три дня в Пекине, затем два дня в Сиане и, наконец, четыре дня в Шанхае, в общей сложности девять дней.
A: Девять дней, это замечательно! Желаю вам хорошо провести время!
B: Спасибо!
A: Как вы планируете свой маршрут?
B: Я планирую посетить Запретный город и Великую Китайскую стену в Пекине, увидеть терракотовых воинов в Сиане и осмотреть набережную Вайтань в Шанхае.
A: Звучит как замечательный план, приятного путешествия!

Диалоги 2

中文

A: 您好,请问从北京到上海的高铁需要多长时间?
B:大概四个半小时左右吧,具体时间还要看车次。
A:哦,这么快啊!那我要提前多久去车站呢?
B:建议您提前一个小时到车站,办理检票手续。
A:好的,谢谢您!

拼音

A:nínhǎo,qǐngwèn cóng běijīng dào shànghǎi de gāotiě xūyào duō cháng shíjiān?
B:dàgài sì gè bàn xiǎoshí zuǒyòu ba,jùtǐ shíjiān hái yào kàn chēcì。
A:ó,zhème kuài a!nà wǒ yào tíqián duō jiǔ qù chēzhàn ne?
B:jiànyì nín tíqián yīgè xiǎoshí dào chēzhàn,bànlǐ jiǎnpiào shǒuxù。
A:hǎode,xièxie nín!

Russian

A: Здравствуйте, сколько времени едет скоростной поезд из Пекина в Шанхай?
B: Примерно четыре с половиной часа, точное время зависит от расписания поезда.
A: О, так быстро! За сколько времени нужно приехать на вокзал?
B: Я рекомендую приехать на вокзал за час до отправления, чтобы успеть пройти процедуру проверки билетов.
A: Хорошо, спасибо!

Часто используемые выражения

预计时长

yùjì shicháng

Расчетное время

大概需要多久

dàgài xūyào duō jiǔ

Примерно сколько времени займёт?

总共需要多少时间

zǒnggòng xūyào duōshao shíjiān

Сколько времени потребуется всего?

Культурный фон

中文

在中国,人们经常会问“预计时长”来了解事情的耗时,这是一种很常见的表达方式,尤其是在安排行程、计划工作等场景下。

拼音

zài zhōngguó,rénmen jīngcháng huì wèn “yùjì shicháng” lái liǎojiě shìqíng de hàoshí,zhè shì yī zhǒng hěn chángjiàn de biǎodá fāngshì,yóuqí shì zài ānpái xíngchéng、jìhuà gōngzuò děng chǎngjǐng xià。

Russian

В России распространен вопрос о «расчетном времени» или «сколько времени займет», чтобы понять, сколько времени потребуется на что-либо. Это часто используется как в профессиональном, так и в личном контексте.

Продвинутые выражения

中文

请告知完成这项任务大约需要多长时间?

您能估计一下这个项目的总工时吗?

请问这项工作预计需要多少人时?

拼音

qǐng gāozhì wánchéng zhè xiàng rènwu dàyuē xūyào duō cháng shíjiān?

nín néng gūjì yīxià zhège xiàngmù de zǒng gōngshí ma?

qǐngwèn zhè xiàng gōngzuò yùjì xūyào duōshao rén shí?

Russian

Пожалуйста, сообщите, сколько примерно времени потребуется для выполнения этой задачи?

Можете ли вы оценить общую трудоемкость этого проекта?

Сколько человеко-часов потребуется для этой работы, по вашему прогнозу?

Культурные запреты

中文

在正式场合,应避免使用过于口语化的表达,例如“大概”、“差不多”等。建议使用更精确的表达方式,例如“预计需要X小时Y分钟”。

拼音

zài zhèngshì chǎnghé,yīng bìmiǎn shǐyòng guòyú kǒuyǔhuà de biǎodá,lìrú “dàgài”、“chàbuduō” děng。jiànyì shǐyòng gèng qīngquè de biǎodá fāngshì,lìrú “yùjì xūyào X xiǎoshí Y fēnzhōng”。

Russian

В формальной обстановке следует избегать слишком разговорных выражений, таких как «примерно», «около». Рекомендуется использовать более точные формулировки, например, «предполагается, что потребуется X часов Y минут»

Ключевые точки

中文

计算时长时,要根据具体的场景和情况进行判断,例如,交通工具的行程时间会受到路况等因素的影响,而工作任务的时长则会受到工作效率、任务复杂程度等因素的影响。

拼音

jìsuàn shicháng shí,yào gēnjù jùtǐ de chǎngjǐng hé qíngkuàng jìnxíng pànduàn,lìrú,jiāotōng gōngjù de xíngchéng shíjiān huì shòudào lùkuàng děng yīnsù de yǐngxiǎng,ér gōngzuò rènwu de shicháng zé huì shòudào gōngzuò xiàolǜ、rènwu fùzá chéngdù děng yīnsù de yǐngxiǎng。

Russian

При расчете времени необходимо учитывать конкретный контекст и ситуацию. Например, время в пути на транспорте может зависеть от дорожных условий, а время выполнения рабочей задачи — от эффективности работы и сложности задачи.

Советы для практики

中文

可以找一位朋友进行角色扮演,模拟各种场景下的对话练习,例如:预定酒店、购买机票、规划旅游行程等。

可以利用一些在线学习平台或APP,进行口语练习,例如:HelloTalk、italki等。

可以多看一些中文电影或电视剧,学习地道表达。

拼音

kěyǐ zhǎo yī wèi péngyou jìnxíng juésè bànyǎn,mòmǐ gè zhǒng chǎngjǐng xià de duìhuà liànxí,lìrú:yùdìng jiǔdiàn、gòumǎi jīpiào、guīhuà lǚyóu xíngchéng děng。

kěyǐ lìyòng yīxiē zài xiàn xuéxí píngtái huò APP,jìnxíng kǒuyǔ liànxí,lìrú:HelloTalk、italki děng。

kěyǐ duō kàn yīxiē zhōngwén diànyǐng huò diànshìjù,xuéxí dìdào biǎodá。

Russian

Попрактикуйтесь с другом, разыгрывая различные ситуации, например: бронирование гостиницы, покупка авиабилетов, планирование туристической поездки и т. д.

Используйте онлайн-платформы или приложения для практики разговорной речи, например: HelloTalk, italki и т. д.

Посмотрите больше китайских фильмов или сериалов, чтобы выучить аутентичные выражения.