说明腰背痛 Описание боли в пояснице
Диалоги
Диалоги 1
中文
医生:您好,请问有什么不舒服吗?
患者:医生,我最近腰背痛得很厉害,特别是弯腰的时候。
医生:您这腰背痛持续多久了?
患者:大概有三个星期了,一开始只是有点酸痛,现在越来越严重了,晚上都睡不好觉。
医生:好的,请您躺到床上,让我检查一下。您最近有没有做过什么剧烈运动或者搬过重物?
患者:没有,我就是平时工作比较久,久坐。
医生:明白了。我初步判断可能是腰肌劳损,建议您先做一些理疗,配合一些药物治疗,再注意休息,避免久坐。
患者:好的,谢谢医生。
拼音
Russian
Врач: Здравствуйте, что вас беспокоит?
Пациент: Доктор, в последнее время у меня очень сильно болит поясница, особенно когда я наклоняюсь.
Врач: Как давно у вас болит поясница?
Пациент: Примерно три недели. Сначала была просто небольшая боль, а теперь всё сильнее и сильнее, даже по ночам не сплю.
Врач: Хорошо, ложитесь на кушетку, я вас осмотрю. Вы недавно делали какие-нибудь интенсивные упражнения или поднимали тяжести?
Пациент: Нет, я просто много сижу на работе.
Врач: Понятно. Предположительно, у вас люмбаго. Я рекомендую вам пройти курс физиотерапии, а также принимать лекарства. Кроме того, постарайтесь больше отдыхать и избегать длительного сидения.
Пациент: Спасибо, доктор.
Часто используемые выражения
腰背痛
Боль в пояснице
酸痛
Боль
剧烈运动
Интенсивные упражнения
久坐
Долгое сидение
腰肌劳损
Люмбаго
Культурный фон
中文
在中医文化中,腰背痛常与肾虚、风寒等因素联系起来。
在日常生活中,中国人表达腰背痛时,会使用一些更口语化的表达,例如“闪了腰”、“腰酸背痛”等。
拼音
Russian
В русской культуре боли в пояснице часто связывают с физическим перенапряжением, неправильной осанкой или скрытыми заболеваниями.
Прямое общение с медицинскими работниками обычно предпочтительнее, с четким описанием симптомов и их продолжительности.
Вежливость важна, но эффективность и ясность ценятся в медицинских консультациях.
Продвинутые выражения
中文
我的腰背疼痛剧烈,已经影响到了我的日常生活。
我感觉腰背部肌肉僵硬,难以活动。
我的腰背痛伴有放射性疼痛,延伸至腿部。
拼音
Russian
У меня очень сильные боли в пояснице, которые мешают моей повседневной жизни.
Я чувствую скованность и напряжение в мышцах поясницы, из-за чего мне трудно двигаться.
Боль в пояснице отдает в ноги.
Культурные запреты
中文
避免在初次见面或正式场合过于详细地描述身体不适,可以委婉地表达。
拼音
bìmiǎn zài chūcì miànjiàn huò zhèngshì chǎnghé guòyú xiángxì de miáoshù shēntǐ bùshì,kěyǐ wěiwǎn de biǎodá。
Russian
Избегайте слишком подробного описания недомоганий при первой встрече или в формальной обстановке. Выражайтесь более деликатно.Ключевые точки
中文
描述腰背痛时,要说明疼痛的具体位置、程度、持续时间以及诱发因素,有助于医生诊断。
拼音
Russian
При описании боли в пояснице важно указать точное местоположение, интенсивность, продолжительность и любые провоцирующие факторы, что поможет врачу в диагностике.Советы для практики
中文
多练习用不同的词语描述疼痛的程度,例如轻微、剧烈、刺痛、钝痛等。
模拟实际看病场景,与朋友或家人进行角色扮演练习。
练习在不同场合下如何恰当表达自己的不适。
拼音
Russian
Потренируйтесь описывать интенсивность боли, используя разные слова: лёгкая, сильная, резкая, ноющая и т.д.
Смоделируйте реальный визит к врачу и потренируйтесь в ролевых играх с друзьями или членами семьи.
Потренируйтесь адекватно выражать своё недомогание в разных ситуациях.