选择路线 Выбор маршрута
Диалоги
Диалоги 1
中文
A:你好,请问去故宫博物院怎么走?
B:您可以乘坐地铁一号线到天安门东站下车,然后步行即可到达。
A:地铁一号线?需要多久呢?
B:大约需要30分钟左右,取决于您从哪里出发。您也可以选择乘坐公交车,不过时间可能更长一些。
A:好的,谢谢!我选择坐地铁吧。
B:不客气,祝您旅途愉快!
拼音
Russian
A: Здравствуйте, как пройти в Музей императорского дворца?
B: Можно доехать на метро, линия 1, до станции «Восточные ворота Тяньаньмэнь», а затем пройтись пешком.
A: Метро, линия 1? Сколько это займет времени?
B: Примерно 30 минут, в зависимости от места отправления. Можно также воспользоваться автобусом, но это может занять больше времени.
A: Хорошо, спасибо!
B: Пожалуйста, приятной поездки!
Диалоги 2
中文
A:请问,去颐和园怎么走最方便?
B:您可以乘坐地铁4号线到北京北站,再换乘公交车331路。
A:换乘公交车,会不会很麻烦?
B:不会很麻烦,公交站就在地铁站旁边,很方便的。
A:好的,谢谢您的指点!
B:不用谢,祝您玩的开心。
拼音
Russian
A: Извините, как проще всего добраться до Летнего дворца?
B: Можно доехать на метро, линия 4, до Северного вокзала Пекина, а затем пересесть на автобус № 331.
A: Пересадка на автобус, это сложно?
B: Нет, автобусная остановка прямо рядом со станцией метро, очень удобно.
A: Хорошо, спасибо за подсказку!
B: Пожалуйста, приятного отдыха!
Часто используемые выражения
请问,去……怎么走?
Извините, как пройти к…?
您可以乘坐……
Можно доехать на…
大约需要……时间
Это займет примерно…
Культурный фон
中文
在中国,问路时通常会使用“请问”等礼貌用语。 在中国,公共交通工具非常发达,乘坐地铁、公交车等是常见的出行方式。
拼音
Russian
В России принято использовать вежливые обращения, когда спрашиваешь дорогу. В России общественный транспорт развит, использование метро, автобусов и т.д. является распространенным способом передвижения
Продвинутые выражения
中文
您可以考虑乘坐出租车,这样会比较快捷,但费用可能更高。 附近有没有共享单车,如果路程不远的话,骑共享单车也是不错的选择。
拼音
Russian
Можно рассмотреть вариант с такси, это будет быстрее, но дороже. Есть ли поблизости прокат велосипедов? Если расстояние небольшое, это неплохой вариант
Культурные запреты
中文
问路时不要太唐突,要使用礼貌用语。避免在高峰期问路,以免影响他人出行。
拼音
Wènlù shí bùyào tài tángtū, yào shǐyòng lǐmào yòngyǔ。Bìmiǎn zài gāofēngqī wènlù, yǐmiǎn yǐngxiǎng tārén chūxíng。
Russian
Не стоит быть слишком резким, когда спрашиваешь дорогу, используй вежливые фразы. Старайся не спрашивать дорогу в час пик, чтобы не мешать другим.Ключевые точки
中文
该场景适用于各种年龄段和身份的人群,尤其是在旅游或日常生活出行中。 常见错误:不使用礼貌用语、问路时过于详细或啰嗦、表达不清等。
拼音
Russian
Этот сценарий подходит для людей всех возрастов и статусов, особенно в туризме или повседневных поездках. Распространенные ошибки: неиспользование вежливых обращений, слишком подробные или длинные вопросы при запросе направления, невнятное выражение и т. д.Советы для практики
中文
可以和朋友一起练习,扮演不同的角色。 可以根据不同的路线选择,设计不同的对话场景。 可以尝试用不同的表达方式来表达同一个意思。
拼音
Russian
Можно потренироваться с друзьями, разыгрывая разные роли. Можно разработать разные сценарии диалога, исходя из различных вариантов маршрута. Можно попробовать выразить одно и то же разными способами