问维修店 Спрашиваем о ремонтной мастерской
Диалоги
Диалоги 1
中文
A:你好,请问附近有修自行车的店吗?
B:有啊,往前走大概一百米,右手边有个小巷子,巷子深处就有一家。
A:谢谢!请问那个巷子好找吗?
B:很好找的,巷口有个卖报的老爷爷,你看到他就到了。
A:明白了,谢谢!
B:不客气!祝你修好自行车。
拼音
Russian
A: Здравствуйте, есть ли поблизости мастерская по ремонту велосипедов?
B: Да, пройдите прямо около ста метров, справа есть небольшой переулок, в конце переулка находится мастерская.
A: Спасибо! Легко ли найти этот переулок?
B: Очень легко, у входа в переулок стоит пожилой мужчина, продающий газеты. Вы его увидите, когда дойдете.
A: Понятно, спасибо!
B: Пожалуйста! Надеюсь, вы сможете отремонтировать свой велосипед.
Диалоги 2
中文
A:师傅,请问这附近哪里有修车的?
B:往前走,看到红绿灯左转,再走50米,右边有个修理厂。
A:谢谢师傅,那个修理厂好找吗?
B:很好找,有个很大的招牌。
A:好的,谢谢!
B:不客气,慢走。
拼音
Russian
A: Извините, где находится ближайший автосервис?
B: Идите прямо, на светофоре поверните налево, пройдите еще 50 метров. Справа будет автомастерская.
A: Спасибо! Легко ли найти эту мастерскую?
B: Очень легко, там большая вывеска.
A: Хорошо, спасибо!
B: Пожалуйста, до свидания.
Часто используемые выражения
请问附近有……吗?
Есть ли поблизости…?
怎么走?
Как туда добраться?
谢谢!
Спасибо!
Культурный фон
中文
在中国,问路时,可以直接称呼对方“师傅”、“大哥”、“大姐”等,显得比较亲切自然。但需要注意场合和语气。
拼音
Russian
В России принято начинать разговор с вежливого приветствия, например, «Здравствуйте». Также важно использовать вежливые формы обращений и благодарности.
Продвинутые выражения
中文
请问附近有没有口碑比较好的修车店?
能否请您指点一下最近的修车店怎么走?
拼音
Russian
Есть ли поблизости хорошо зарекомендовавшая себя мастерская? Не могли бы вы указать дорогу к ближайшей ремонтной мастерской?
Культурные запреты
中文
避免使用过于粗鲁或不尊重的语言,尤其是在与老年人或身份较高的人交流时。注意场合和语气。
拼音
bìmiǎn shǐyòng guòyú cūlǔ huò bù zūnjìng de yǔyán, yóuqí shì zài yǔ lǎoniánrén huò shēnfèn gāo de rén jiāoliú shí. zhùyì chǎnghé hé yǔqì.
Russian
Избегайте грубого или неуважительного обращения, особенно при общении со старшими людьми или лицами, занимающими высокое положение. Следите за тоном голоса.Ключевые точки
中文
注意观察周围环境,选择合适的问路对象,例如警察、保安或当地居民。表达清晰,礼貌,并对帮助表示感谢。
拼音
Russian
Обращайте внимание на окружающую обстановку, выбирайте подходящего человека, например, полицейского, охранника или местного жителя. Говорите ясно, вежливо и выражайте благодарность за помощь.Советы для практики
中文
多练习不同场景下的问路表达,例如在商场、车站等地方。
可以和朋友或家人一起练习,模拟不同的问路情境。
拼音
Russian
Потренируйтесь спрашивать дорогу в разных ситуациях, например, в торговом центре или на вокзале.
Попрактикуйтесь с друзьями или членами семьи, моделируя различные ситуации, когда нужно спросить дорогу.