不自量力 sobrang pagpapahalaga sa sarili
Explanation
不自量力,指过高地估计自己的能力,不考虑实际情况,盲目自信。这是一种缺乏自知之明,不切实际的行为。
Ang labis na pagpapahalaga sa sarili, hindi pagpansin sa aktwal na sitwasyon, at pagiging bulag na tiwala sa sarili. Ito ay isang hindi makatotohanang pag-uugali na kulang sa kamalayan sa sarili.
Origin Story
春秋时期,一个小国名叫息国,国力薄弱,却一心想称霸中原。他们不顾自身实力,贸然对强大的楚国宣战。结果,息国军队兵败如山倒,损失惨重,最终被楚国灭亡。这便是历史上著名的“息国之败”,成为了不自量力的典型案例。息国国君的决策,体现了典型的轻敌冒进和不自量力的错误,导致国家灭亡。这个故事警示后人,做任何事情都要量力而行,切不可盲目自大,否则必将自食其果。
Noong panahon ng Spring and Autumn, may isang maliit na bansa na nagngangalang Xi, na may mahihinang pwersa ng bansa, ngunit nanaginip na masakop ang Tsina. Nang hindi isinasaalang-alang ang kanilang sariling lakas, ipinahayag nila ang digmaan sa makapangyarihang estado ng Chu. Dahil dito, ang hukbo ng Xi ay lubos na natalo at nagdusa ng malubhang pagkalugi, sa huli ay nawasak ng Chu. Ito ang sikat na “pagkatalo ng estado ng Xi” sa kasaysayan, isang klasikong halimbawa ng pagmamalabis sa sarili. Ang pinuno ng Xi ay minamaliit ang kalaban at masyadong agresibo, na nagdulot ng pagkawasak ng bansa. Ang kuwentong ito ay nagbabala laban sa labis na pagtitiwala sa sarili; palaging suriin ang iyong lakas at kahinaan bago kumilos.
Usage
用来形容人做事不量力,盲目自信,最终失败。
Ginagamit upang ilarawan ang isang taong gumagawa ng isang bagay nang hindi isinasaalang-alang ang kanyang sariling kakayahan, bulag na tiwala sa sarili, at sa huli ay nabigo.
Examples
-
他真是不自量力,竟然想一个人完成这个项目。
ta zhen shi bu zi liang li, jing ran xiang yi ge ren wan cheng zhe ge xiang mu
Sobrang labis ng kanyang pagpapahalaga sa sarili, sinusubukang tapusin ang proyektong ito nang mag-isa.
-
小公司不自量力地挑战行业巨头,最终失败了。
xiao gong si bu zi liang li de tiao zhan hang ye ju tou, zui zhong shi bai le
Ang maliit na kompanya ay nanghangin sa higanteng industriya nang hindi sinusukat ang lakas nito, at sa huli ay nabigo