不自量力 surestimer ses capacités
Explanation
不自量力,指过高地估计自己的能力,不考虑实际情况,盲目自信。这是一种缺乏自知之明,不切实际的行为。
Surestimer ses propres capacités, ne pas tenir compte de la situation réelle et avoir une confiance aveugle. C'est un comportement irréaliste dépourvu d'auto-conscience.
Origin Story
春秋时期,一个小国名叫息国,国力薄弱,却一心想称霸中原。他们不顾自身实力,贸然对强大的楚国宣战。结果,息国军队兵败如山倒,损失惨重,最终被楚国灭亡。这便是历史上著名的“息国之败”,成为了不自量力的典型案例。息国国君的决策,体现了典型的轻敌冒进和不自量力的错误,导致国家灭亡。这个故事警示后人,做任何事情都要量力而行,切不可盲目自大,否则必将自食其果。
Pendant la période des Printemps et Automnes, un petit pays nommé Xi, faible en puissance nationale, voulut dominer la Chine. Il déclara la guerre au puissant État de Chu sans tenir compte de sa propre force. L'armée de Xi fut complètement défaite, subissant de lourdes pertes, et finalement détruite par Chu. C'est la célèbre « défaite de l'État Xi » de l'histoire, un exemple classique de surestimation de ses propres capacités. Le dirigeant de Xi fit l'erreur de sous-estimer l'ennemi et d'être trop agressif, ce qui conduisit à la disparition de la nation. Cette histoire met en garde contre une confiance aveugle ; évaluez toujours vos forces et vos faiblesses avant d'agir.
Usage
用来形容人做事不量力,盲目自信,最终失败。
Utilisé pour décrire quelqu'un qui fait quelque chose sans tenir compte de ses propres capacités, avec une confiance aveugle, et qui finit par échouer.
Examples
-
他真是不自量力,竟然想一个人完成这个项目。
ta zhen shi bu zi liang li, jing ran xiang yi ge ren wan cheng zhe ge xiang mu
Il s'est vraiment surestimé en essayant de terminer ce projet seul.
-
小公司不自量力地挑战行业巨头,最终失败了。
xiao gong si bu zi liang li de tiao zhan hang ye ju tou, zui zhong shi bai le
La petite entreprise a défié le géant de l'industrie sans mesurer ses forces, finissant par échouer.