不自量力 자신의 능력을 과대평가하다
Explanation
不自量力,指过高地估计自己的能力,不考虑实际情况,盲目自信。这是一种缺乏自知之明,不切实际的行为。
자신의 능력을 과대평가하고 실제 상황을 고려하지 않고 맹목적으로 자신감을 가지는 것. 자기 인식이 부족한 비현실적인 행동입니다.
Origin Story
春秋时期,一个小国名叫息国,国力薄弱,却一心想称霸中原。他们不顾自身实力,贸然对强大的楚国宣战。结果,息国军队兵败如山倒,损失惨重,最终被楚国灭亡。这便是历史上著名的“息国之败”,成为了不自量力的典型案例。息国国君的决策,体现了典型的轻敌冒进和不自量力的错误,导致国家灭亡。这个故事警示后人,做任何事情都要量力而行,切不可盲目自大,否则必将自食其果。
춘추시대, 쉬라는 작은 나라는 국력이 약했음에도 불구하고 중원을 지배하려 했습니다. 그들은 자국의 힘을 고려하지 않고 강력한 초나라에 선전포고했습니다. 그 결과, 쉬나라 군대는 대패를 당하고 막대한 손실을 입었으며, 결국 초나라에 의해 멸망했습니다. 이것은 역사상 유명한 “쉬나라의 패배”이며, 자신의 능력을 과대평가하는 전형적인 사례가 되었습니다. 쉬나라 군주의 결정은 적을 경시하고 경솔하게 공격했다는 전형적인 실수였으며, 국가의 멸망으로 이어졌습니다. 이 이야기는 무슨 일이든 자신의 능력을 정확하게 판단하고, 맹목적인 자신감을 가져서는 안 된다는 교훈을 줍니다.
Usage
用来形容人做事不量力,盲目自信,最终失败。
자신의 능력을 고려하지 않고 맹목적인 자신감으로 일에 임하여 결국 실패하는 사람을 묘사하는 데 사용됩니다.
Examples
-
他真是不自量力,竟然想一个人完成这个项目。
ta zhen shi bu zi liang li, jing ran xiang yi ge ren wan cheng zhe ge xiang mu
그는 정말로 자신의 능력을 과대평가하여 혼자서 이 프로젝트를 완료하려고 했다.
-
小公司不自量力地挑战行业巨头,最终失败了。
xiao gong si bu zi liang li de tiao zhan hang ye ju tou, zui zhong shi bai le
소규모 회사는 자신의 능력을 재지 않고 업계 거장에게 도전했고, 결국 실패했다.