卖犊买刀 mai du mai dao Ipagbili ang guya, bumili ng espada

Explanation

比喻不惜一切代价,准备战斗或从事某种事业。

Ang idyoma ay tumutukoy sa isang taong hindi nagdadalawang-isip na gumastos ng malaki para sa paghahanda sa isang labanan o sa isang gawain.

Origin Story

话说战国时期,有个名叫李实的农夫,家境贫寒,只靠耕田为生。他养了一头健壮的耕牛,是家中主要的经济来源。然而,秦国大军压境,战火一触即发,李实心怀家国,毅然决定参军保卫家园。他知道,战场残酷,需要强大的实力才能保家卫国,于是他忍痛割爱,卖掉了心爱的耕牛,换来了锋利的武器,准备投身沙场,与强敌对抗。李实的故事在乡里传为佳话,后人用“卖犊买刀”来比喻为了国家或正义事业,不惜一切代价,贡献出自己的一切。

huashuo zhanguo shiqi, you ge ming jiao lishi de nongfu,jiajing pinhan,zhi kao gengtian weisheng.ta yang le yitou jianzhuang de gengniu,shi jiazhong zhuyao de jingji laiyuan.raner, qinguo dajun yajing,zhanhuo yichu jifa,lishi xinhuai jiaguo,yiran jue ding canjun baowei jiayuan.ta zhidao,zhanchang canku,xuyao qiangda de shili ca neng baojia weiguo,yushi ta ren tong ge ai,mai diaole xinaide gengniu,huan laile fengli de wuqi,zhunbei toushen shachang,yu qiangdi duikang.lishi de gushi zai xiangli chuan wei jiahua,houren yong "maidumaidiao" lai biyu wei le guojia huo zhengyi shiye,buxiai yiqie daijia,gongxian chu zijide yiqie

Sinasabi na noong Panahon ng Naglalabanang mga Kaharian, mayroong isang mahirap na magsasaka na nagngangalang Li Shi na nabubuhay lamang sa pagsasaka. Ang pinakamahalagang pag-aari niya ay isang malakas na kalabaw. Gayunpaman, papalapit na ang hukbong Qin, at ang digmaan ay nalalapit na. Si Li Shi, na may makabayang puso, ay determinado na sumali sa hukbo upang ipagtanggol ang kanyang tinubuang-bayan. Alam niya na ang larangan ng digmaan ay malupit at nangangailangan ng lakas upang maprotektahan ang kanyang bansa. Kaya naman, may kalungkutan, ipinagbili niya ang kanyang minamahal na kalabaw para makabili ng matatalim na armas at maghanda na sumali sa larangan ng digmaan upang makipaglaban sa mga makapangyarihang kaaway. Ang kuwento ni Li Shi ay naging isang alamat sa kanyang nayon, at ginamit ng mga susunod na henerasyon ang "mài dú mǎi dāo" upang ilarawan ang isang taong isinasakripisyo ang lahat para sa kanyang bansa o para sa isang makatarungang layunin.

Usage

多用于战争、战斗等场景,形容为了某种目的,不惜代价,舍弃一切。

duo yongyu zhanzheng, zhandou deng changjing, xingrong wei le mouzhong mude,buxiai daijia, sheqi yiqie

Madalas itong ginagamit sa konteksto ng digmaan at labanan, upang ilarawan ang isang taong isinasakripisyo ang lahat upang makamit ang isang layunin.

Examples

  • 他为了这次考试,真是卖犊买刀,放弃了所有娱乐活动,全力以赴。

    ta wei le zhe ci kaoshi,zhen shi mai du mai dao,fangqi le suoyou yule huodong,quanli yifu

    Talaga niyang inilabas ang lahat para sa pagsusulit na ito; ipinagbili niya ang lahat para makabili ng espada, isinantabi ang lahat ng libangan.