同室操戈 tóng shì cāo gē Pag-aaway ng magkakamag-anak

Explanation

指内部的人自相残杀,互相争斗。通常形容兄弟之间、亲属之间、或团体内部的激烈斗争。

Tumutukoy sa magkakampihan na pagpatay at pakikipaglaban ng mga tao sa loob ng isang grupo. Kadalasan itong ginagamit upang ilarawan ang matinding mga pakikibaka sa pagitan ng mga kapatid, kamag-anak, o sa loob ng isang grupo.

Origin Story

春秋时期,郑国有两位公子,公孙黑和公孙楚。他们同时爱上了同一个女子,引发了激烈的争夺。公孙黑武力强悍,公孙楚文采出众。为了争夺美人,两人最终大打出手,同室操戈,上演了一出令人惋惜的兄弟阋墙的悲剧。最后,郑庄公不得已,只好将这两人分别调离京城,才平息了这场风波。这段历史故事警示着我们,即使是亲兄弟,为了私利而发生冲突,也会造成难以弥补的伤害,更不要说在国家大事面前同室操戈,那是对国家社稷的巨大损伤。

chūnqiū shíqí, zhèng guó yǒu liǎng wèi gōngzǐ, gōngsūn hēi hé gōngsūn chǔ. tāmen tóngshí ài shàng le tóng yīgè nǚzǐ, yǐnfā le jīliè de zhēngduó. gōngsūn hēi wǔlì qiánghàn, gōngsūn chǔ wéncǎi chūzhòng. wèile zhēngduó měirén, liǎng rén zuìzhōng dà dǎ chūshǒu, tóngshì cāogē, shàngyǎn le yī chū lìng rén wǎnxī de xiōngdì xìqiáng de bēijù. zuìhòu, zhèng zhuāng gōng bùdéyǐ, zhǐ hǎo jiāng zhè liǎng rén fēnbié diáolí chūchéng, cái píngxī le zhè chǎng fēngbō. zhè duàn lìshǐ gùshì jǐngshìzhe wǒmen, jíshǐ shì qīn xiōngdì, wèile sīlì ér fāshēng chōngtū, yě huì zàochéng nán yǐ mǐbǔ de shānghài, gèng bùyào shuō zài guójiā dàshì miànqián tóngshì cāogē, nà shì duì guójiā shèjì de jùdà sǔnshāng.

Noong Panahon ng Tagsibol at Taglagas, sa kaharian ng Zheng ay naninirahan ang dalawang prinsipe, sina Gongsun Hei at Gongsun Chu. Pareho silang nagka-inlove sa iisang babae, na nagdulot ng matinding alitan. Si Gongsun Hei ay malakas at agresibo, samantalang si Gongsun Chu ay may talento at edukado. Sa kanilang pag-aaway para sa babae, sila ay gumamit ng armas at nagkaroon ng isang malupit na engkwentro. Sa huli, kinailangang mangialam ni Duke Zhuang ng Zheng at ilipat ang dalawang prinsipe palayo sa kabisera upang wakasan ang alitan.

Usage

多用于比喻内部的冲突和斗争,含贬义。

duō yòng yú bǐyù nèibù de chōngtū hé dòuzhēng, hán biǎnyì.

Karamihan ay ginagamit upang ilarawan ang mga panloob na tunggalian at pakikibaka, na may negatibong konotasyon.

Examples

  • 兄弟俩为了家产闹得不可开交,真是同室操戈,自相残杀。

    xiōngdì liǎng wèi le jiāchǎn nào de bùkě kāijiāo, zhēnshi tóngshì cāogē, zìxiāng cánshā.

    Nag-away nang husto ang magkapatid dahil sa mana, isang tunay na halimbawa ng pag-aaway ng magkakamag-anak.

  • 公司内部派系斗争激烈,简直就是同室操戈,令人痛心。

    gōngsī nèibù pàixì dòuzhēng jīliè, jiǎnzhí jiùshì tóngshì cāogē, lìng rén tòngxīn

    Ang mga tunggalian ng mga paksyon sa loob ng kompanya ay matindi, parang digmaang sibil, nakakaiyak na panoorin.