小康之家 Maayos na pamilya
Explanation
指生活水平中等偏上的家庭,经济条件比较宽裕,生活舒适安定。
Tumutukoy sa isang pamilya na mayroong katamtaman hanggang mataas na antas ng pamumuhay, na may medyo sapat na pinansiyal na mga pinagkukunan at isang komportable at matatag na buhay.
Origin Story
老王家祖祖辈辈都是农民,几代人辛勤劳作,终于在改革开放后,依靠勤劳的双手,盖起了新房,买了新车,家里的生活也越来越好,日子过得红红火火,实现了“小康之家”的梦想。他们家现在不愁吃不愁穿,孩子上学也有保障,一家人都很幸福。王家的事例说明,只要勤劳肯干,人人都有实现小康的可能。
Ang pamilya Wang ay mga magsasaka sa loob ng maraming henerasyon. Pagkatapos ng ilang henerasyon ng pagsusumikap, sa wakas ay nakagawa sila ng bagong bahay at nakabili ng bagong sasakyan matapos ang pagbubukas at reporma ng Tsina, sa pamamagitan ng kanilang mga masisipag na kamay. Ang kanilang buhay ay naging mas maayos at mas maayos at namuhay sila ng masaya at maunlad na buhay, natupad ang pangarap ng isang "maayos na pamilya". Hindi na sila nababahala sa pagkain at damit, at ang edukasyon ng kanilang mga anak ay tinitiyak din. Ang buong pamilya ay masaya. Ang halimbawa ng pamilya Wang ay nagpapakita na hangga't sila ay masisipag at masigasig, lahat ay may pagkakataon na makamit ang isang maayos na buhay.
Usage
用于形容一个家庭的经济状况和生活水平处于中等偏上,生活安定舒适。
Ginagamit upang ilarawan ang kalagayan sa pananalapi at antas ng pamumuhay ng isang pamilya bilang nasa itaas ng average, na may matatag at komportableng buhay.
Examples
-
张家的生活虽然简朴,但也算得上是一个小康之家。
zhang jia de shenghuo suiran jianpu, dan ye suan de shang shi yi ge xiaokang zhijia
Kahit simple lang ang pamumuhay ng pamilya Santos, maituturing din silang isang maginhawang pamilya.
-
如今,许多农村家庭都过上了小康之家般的生活。
rujin, xudu nongcun jiating dou guo shang le xiaokang zhijia ban de shenghuo
Sa kasalukuyan, maraming pamilya sa kanayunan ang nakakapamuhay nang maginhawa tulad ng isang mayamang pamilya.