小康之家 小康の家庭
Explanation
指生活水平中等偏上的家庭,经济条件比较宽裕,生活舒适安定。
生活水準が中程度から中の上の家庭を指し、経済状況は比較的裕福で、快適で安定した生活を送っている。
Origin Story
老王家祖祖辈辈都是农民,几代人辛勤劳作,终于在改革开放后,依靠勤劳的双手,盖起了新房,买了新车,家里的生活也越来越好,日子过得红红火火,实现了“小康之家”的梦想。他们家现在不愁吃不愁穿,孩子上学也有保障,一家人都很幸福。王家的事例说明,只要勤劳肯干,人人都有实现小康的可能。
王家は代々農民だった。何世代にもわたる勤勉な仕事の結果、中国の改革開放後、勤勉な手で新しい家を建て、新しい車を買って、生活はどんどん良くなった。彼らは「小康の家庭」という夢を実現し、幸せで豊かな生活を送った。食べ物や服の心配はなく、子供たちの教育も保障されている。家族全員が幸せだ。王家の例は、勤勉で努力すれば、誰でも小康を実現できる可能性を示している。
Usage
用于形容一个家庭的经济状况和生活水平处于中等偏上,生活安定舒适。
家庭の経済状況と生活水準が平均以上で、生活が安定し快適であることを説明するために使用されます。
Examples
-
张家的生活虽然简朴,但也算得上是一个小康之家。
zhang jia de shenghuo suiran jianpu, dan ye suan de shang shi yi ge xiaokang zhijia
張家は質素な暮らしをしているが、それでも小康の家庭と言えるだろう。
-
如今,许多农村家庭都过上了小康之家般的生活。
rujin, xudu nongcun jiating dou guo shang le xiaokang zhijia ban de shenghuo
今では、多くの農村家庭が小康の家庭のような生活を送っている。