少年老成 Maagang pagiging maygulang
Explanation
形容年纪虽轻,却很老练稳重。现在也指年轻人缺乏朝气,显得过于老成持重,少了青春活力。
Ito ay isang idioma na naglalarawan sa pagiging maygulang ng isang tao sa murang edad. Ngayon ay ginagamit din ito upang tumukoy sa mga kabataan na kulang sa sigla at mukhang masyadong maygulang at seryoso, kulang sa enerhiya ng kabataan.
Origin Story
话说汉朝时期,有个叫韦元将的少年,十五岁时就已经做了郡主簿,处理政务十分得体,令人赞叹。杨彪见到他后,不禁夸赞道:“韦主簿年纪虽轻,却已有老成之风,真如同千里马般前途无量啊!”韦元将少年老成的事迹,成为后世人们称赞的典范,也让“少年老成”一词流传至今。这故事告诉我们,虽然年龄并非决定一个人成熟与否的关键因素,但拥有超越年龄的成熟和责任感,同样令人敬佩。
Noong panahon ng Han Dynasty, mayroong isang binatang lalaki na nagngangalang Wei Yuanjiang na, sa edad na labinlima, ay naging isang county magistrate at napakahusay na humawak ng mga gawain ng pamahalaan, na kapuri-puri. Nang magkita sina Yang Biao at Wei Yuanjiang, hindi niya mapigilang purihin siya: "Kahit na bata pa si Wei Yuanjiang, taglay na niya ang karangalan ng isang maygulang na lalaki, tulad ng isang kabayo na kayang tumakbo ng libu-libong milya!" Ang kuwento ni Wei Yuanjiang tungkol sa maagang pagiging maygulang ay naging isang halimbawa ng papuri para sa mga susunod na henerasyon, at ang salitang "maagang pagiging maygulang" ay naipapasa hanggang sa kasalukuyan. Sinasabi sa atin ng kuwentong ito na kahit na ang edad ay hindi ang pangunahing salik sa pagtukoy ng pagiging maygulang, ang pagtataglay ng pagiging maygulang at pakiramdam ng pananagutan na higit sa edad ay kapuri-puri rin.
Usage
用于形容年轻人成熟稳重,或指年轻人缺乏朝气,显得过于老成。
Ginagamit upang ilarawan ang pagiging maygulang ng mga kabataan o upang ipahiwatig na ang mga kabataan ay kulang sa sigla at mukhang masyadong maygulang.
Examples
-
他年纪轻轻,却少年老成,处理事情非常老练。
tā niánjì qīngqīng, què shàonián lǎo chéng, chǔlǐ shìqíng fēicháng lǎoliàn
Bata pa siya, ngunit siya ay lubhang maygulang na at napakahusay na humawak ng mga bagay.
-
小明少年老成,不像同龄孩子那样幼稚。
xiǎo míng shàonián lǎo chéng, bù xiàng tónglíng háizi nà yàng yòuzhì
Si Xiaoming ay hindi karaniwang maygulang para sa kaniyang edad at hindi gaanong musmos tulad ng ibang mga bata.
-
会议上,他少年老成地提出了建设性意见。
huìyì shàng, tā shàonián lǎo chéng de tí chū le jiànshè xìng yìjiàn
Sa pagpupulong, nagbigay siya ng mga mungkahi na may pagka-pangunahing paraan na maygulang at maingat.