山雨欲来 Isang bagyo ang paparating
Explanation
比喻不好的事情即将发生。
Ibig sabihin nito ay may masamang bagay na mangyayari.
Origin Story
话说唐朝时期,一位名叫李白的诗人,他生活在一个动荡不安的时代。虽然他热爱诗歌,但他内心的不安越来越强烈。当时,安史之乱的阴影笼罩着整个国家,李白深感大厦将倾。他夜观天象,发现星辰闪烁不定,云层翻滚,预示着巨大的灾难即将来临。他写下了“山雨欲来风满楼”的诗句。诗句一经传出,立刻在朝野引起轰动,人们纷纷议论纷纷,猜测国家未来将会如何。事实证明,李白的预感是正确的,不久之后,安史之乱爆发,整个国家陷入一片混乱之中。
Sinasabing noong panahon ng Tang Dynasty, may isang makata na nagngangalang Li Bai na nabuhay sa isang magulong panahon. Bagaman mahilig siya sa tula, ang kanyang panloob na pagkabalisa ay lumalala. Noong panahong iyon, ang anino ng An Lushan Rebellion ay nakadagan sa buong bansa, at si Li Bai ay lubos na nakaramdam na ang gusali ay babagsak na. Pinagmasdan niya ang mga celestial body sa gabi at natuklasan na ang mga bituin ay kumikislap nang hindi tiyak at ang mga ulap ay umiikot, na nagpapahiwatig na isang malaking sakuna ang paparating na. Sumulat siya ng mga talata na "Isang bagyo ang paparating". Pagkalathala pa lang ng mga talata, agad itong nagdulot ng kaguluhan sa korte at sa publiko, at ang mga tao ay nagpalitan ng haka-haka tungkol sa kung ano ang magiging kinabukasan ng bansa. Lumabas na tama ang kutob ni Li Bai, at di nagtagal, sumabog ang An Lushan Rebellion, at ang buong bansa ay nahulog sa kaguluhan.
Usage
用作定语;比喻不好的事情即将发生。
Ginagamit bilang pang-uri; Ibig sabihin nito ay may masamang bagay na mangyayari.
Examples
-
会议的气氛十分紧张,仿佛山雨欲来。
huiyi de qifen shifen jinzhang, fangfo shanyuyu lai
Ang atmospera ng pagpupulong ay napaka-tense, na parang may paparating na bagyo.
-
股市震荡加剧,山雨欲来之势,令人担忧。
gushi zhendang dejiaju, shanyuyu laizhi shi, ling ren dan you
Ang pagbabagu-bago ng stock market ay lumalala, ang nalalapit na krisis ay nakababahala.