悔之晚矣 huǐ zhī wǎn yǐ Huli na para magsisi

Explanation

指后悔已经晚了。表达了对过去行为的懊悔之情,也提醒人们要珍惜机会,及时把握。

Ang ibig sabihin nito ay huli na para magsisi. Ipinapahayag nito ang pagsisisi sa mga nakaraang kilos at ipinapaalala sa mga tao na pahalagahan ang mga oportunidad at gamitin ang mga ito sa tamang oras.

Origin Story

从前,有个年轻人名叫小李,他从小就贪玩,不爱学习。长大后,他发现自己比同龄人落后很多,找不到好工作,生活困苦。他后悔当初没有努力学习,但一切都已经太晚了。他只能默默承受生活的压力,心中充满悔恨。这个故事告诉我们,时间宝贵,要珍惜现在,不要等到失去机会才后悔莫及。

cóng qián, yǒu gè niánqīng rén míng jiào xiǎo lǐ, tā cóng xiǎo jiù tānwán, bù ài xuéxí. zhǎng dà hòu, tā fāxiàn zìjǐ bǐ tónglíng rén luòhòu hěn duō, zhǎo bù dào hǎo gōngzuò, shēnghuó kùnkǔ. tā huǐhòu dāngchū méiyǒu nǔlì xuéxí, dàn yīqiē dōu yǐjīng tài wǎn le. tā zhǐ néng mòmò chéngshòu shēnghuó de yālì, xīnzhōng chōngmǎn huǐhèn. zhège gùshì gàosù wǒmen, shíjiān bǎoguì, yào zhēnxī xiànzài, bùyào děngdào shīqù jīhuì cái huǐhòu mòjí.

Noong unang panahon, may isang binatang lalaki na nagngangalang Xiao Li, na masayahin at ayaw mag-aral noong bata pa. Nang lumaki siya, natuklasan niya na siya ay malayo sa likuran ng kanyang mga kapantay, hindi siya nakakahanap ng magandang trabaho, at mahirap ang kanyang buhay. Pinagsisihan niya na hindi siya nag-aral nang mabuti noong kabataan niya, ngunit huli na ang lahat. Tahimik lamang niyang tinitiis ang mga pagsubok sa buhay, puno ng pagsisisi. Ang kuwentong ito ay nagtuturo sa atin na mahalaga ang oras, dapat nating pahalagahan ang kasalukuyan, at hindi dapat tayo maghintay hanggang sa mawala ang oportunidad bago tayo magsisi.

Usage

通常作谓语、宾语、状语。表示事情已经无法挽回,只能后悔。

tōngcháng zuò wèiyǔ, bìnyǔ, zhuàngyǔ. biǎoshì shìqíng yǐjīng wúfǎ wǎnhuí, zhǐ néng huǐhòu.

Karaniwang ginagamit bilang panaguri, tuwirang layon, o pang-abay. Nangangahulugan ito na ang mga bagay ay hindi na mababago, at ang natitira na lamang ay ang pagsisisi.

Examples

  • 他当初没有好好学习,现在后悔已经晚了。

    tā dāngchū méiyǒu hǎohǎo xuéxí, xiànzài huǐ zhī wǎn yǐ le

    Hindi siya nag-aral nang mabuti noong bata pa siya, ngayon ay huli na para magsisi.

  • 机会错过了,悔之晚矣!

    jīhuì cuòguò le, huǐ zhī wǎn yǐ

    Nawala na ang pagkakataon, huli na para magsisi!