惩前毖后 Matuto mula sa mga nakaraang pagkakamali at maging maingat sa hinaharap
Explanation
惩前毖后是一个成语,意思是警戒以前所犯的错误,吸取教训,使以后谨慎些,不致再犯。它强调了从过去的错误中学习的重要性,并告诫人们要引以为戒,避免重蹈覆辙。
Ang “惩前毖后” ay isang idyoma na nangangahulugang matuto mula sa mga nakaraang pagkakamali at maging maingat sa hinaharap. Binibigyang-diin nito ang kahalagahan ng pagkatuto mula sa mga nakaraang pagkakamali at nagbababala sa mga tao na iwasan ang pag-ulit ng mga ito.
Origin Story
西周时期,年幼的成王在周公旦的辅佐下执政。周武王的弟弟管叔和蔡叔等心怀不满,他们散布谣言,说周公居心叵测,意图篡位。成王听信了他们的谗言,对周公产生了怀疑。周公为了避免内乱,主动选择远离朝堂,隐居东都洛邑。然而,管叔和蔡叔乘机发动叛乱,意图推翻成王,夺取政权。成王这才意识到自己犯了错误,悔恨不已,立即向周公求援。周公率兵平叛,成功平息了叛乱。此后,成王痛定思痛,深刻反省,并吸取教训,在周公的辅佐下,励精图治,使西周国力日益强盛。这次事件成为西周历史上的一个重要教训,成王也因此明白了"惩前毖后"的道理,即要对过去的错误进行深刻的反省和警示,并以此为教训,避免将来犯同样的错误。
Noong panahon ng Kanlurang Dinastiyang Zhou, ang batang si Haring Cheng ay namahala sa ilalim ng patnubay ni Duke Zhou. Ang mga kapatid ni Haring Wu, sina Guan Shu at Cai Shu, ay may sama ng loob at nagpalaganap ng mga alingawngaw na si Duke Zhou ay nagbabalak ng isang kudeta. Naniwala si Haring Cheng sa kanilang mga paninirang-puri at nagsimulang magduda kay Duke. Upang maiwasan ang digmaang sibil, kusang-loob na iniwan ni Duke Zhou ang korte at nanirahan sa Luoyi. Gayunpaman, sinamantala nina Guan Shu at Cai Shu ang pagkakataon at naglunsad ng isang paghihimagsik upang patalsikin si Haring Cheng. Noon lamang napagtanto ni Haring Cheng ang kanyang pagkakamali at pinagsisisihan ito nang husto, agad na humingi ng tulong kay Duke Zhou. Pinangunahan ni Duke Zhou ang kanyang mga tropa upang sugpuin ang paghihimagsik, matagumpay na napigil ang kaguluhan. Pagkatapos nito, pinag-isipan ni Haring Cheng ang kanyang mga kilos at natuto sa kanyang aral, at sa patnubay ni Duke Zhou, masigasig siyang namahala, pinalakas ang kaharian ng Kanlurang Zhou. Ang pangyayaring ito ay naging isang mahalagang aral sa kasaysayan ng Kanlurang Dinastiyang Zhou, at naunawaan ni Haring Cheng ang kahulugan ng “惩前毖后”—matuto mula sa mga nakaraang pagkakamali at iwasan ang pag-ulit nito.
Usage
惩前毖后常用于总结经验教训,避免重蹈覆辙。
Ang “惩前毖后” ay kadalasang ginagamit upang ibuod ang mga karanasan at aral na natutunan upang maiwasan ang pag-ulit ng mga nakaraang pagkakamali.
Examples
-
这次失败,我们必须惩前毖后,避免重蹈覆辙。
zheyici shibai,womenbixu chengqianbihou,bimian chongdaofuche.
Dapat tayong matuto sa pagkabigo na ito at iwasan ang pag-ulit ng mga parehong pagkakamali.
-
吸取教训,惩前毖后,才能更好地前进。
xiqu jiaoxun,chengqianbihou,caineng genghaode qianjin
Sa pamamagitan lamang ng pagkatuto mula sa nakaraan at pagiging maingat sa hinaharap ay maaari tayong umunlad nang mas mahusay.