谨终追远 Jǐn zhōng zhuī yuǎn
Explanation
指慎重地办理父母丧事,虔诚地祭祀远代祖先。体现了中华民族孝敬长辈、慎终追远的美德。
Tinutukoy nito ang maingat na paghawak sa mga pag-aayos sa libing para sa mga magulang at ang taimtim na pagsamba sa malayong mga ninuno. Ipinapakita nito ang mga birtud ng bansang Tsina ng paggalang sa mga nakatatanda at pagpaparangal sa kanilang mga ninuno.
Origin Story
老李家世代居住在江南水乡,家风淳朴,历来注重孝道。每逢清明,老李都会带着家人,前往祖坟祭扫,缅怀先祖的功德。他不仅认真准备祭品,还细致地清理墓地,并向家人讲述祖先的故事,教育后辈要继承优良家风,做一个对社会有用的人。他还经常翻阅家谱,追溯家族历史,了解祖先的奋斗历程,以此激励自己和家人更加努力地生活。老李的这种谨终追远的行为,不仅传承了中华民族的优良传统,也使得老李家族更加团结和睦,代代相传。
Ang pamilyang Li ay nanirahan sa tahimik na mga bayan ng tubig sa Jiangnan sa loob ng maraming henerasyon. Ang kanilang tradisyon sa pamilya ay palaging simple, at palagi nilang pinahahalagahan ang paggalang sa mga magulang at pagpaparangal sa kanilang mga ninuno. Tuwing Pista ng Qingming, dadalhin ni Old Li ang kanyang pamilya sa mga libingan ng kanilang mga ninuno upang magbigay-galang at alalahanin ang mga ambag ng kanilang mga ninuno. Hindi lamang siya maingat na naghahanda ng mga handog, kundi maingat din niyang nililinis ang mga libingan. Ikinukuwento niya sa kanyang pamilya ang mga kuwento ng kanilang mga ninuno, tinuturuan ang kanyang mga inapo na panatilihin ang magagandang tradisyon ng pamilya at maging kapaki-pakinabang na mga miyembro ng lipunan. Madalas din niyang sinusuri ang talaangkanan ng pamilya, sinusubaybayan ang kasaysayan ng pamilya, natututo tungkol sa mga paghihirap ng kanyang mga ninuno, at sa gayon ay binibigyang inspirasyon ang kanyang sarili at ang kanyang pamilya na magsikap nang husto. Ang mga kilos ni Old Li sa paggalang sa kanilang mga ninuno ay hindi lamang nagmana ng magagandang tradisyon ng bansang Tsina, kundi ginawang mas nagkakaisa at maayos ang pamilyang Li, na ipinasa sa bawat henerasyon.
Usage
用于表达对祖先的缅怀和敬重,多用于祭祀、扫墓等场合。
Ginagamit upang ipahayag ang pag-alala at paggalang sa mga ninuno, madalas na ginagamit sa mga seremonyang sakripisyo at paglilinis ng mga libingan.
Examples
-
每逢清明,人们都要谨终追远,祭奠祖先。
měiféng qīngmíng, rénmen dōu yào jǐn zhōng zhuī yuǎn, jìdiàn zǔxiān
Tuwing Araw ng Paggunita sa mga Ninuno, iginagalang at inaalala ng mga tao ang kanilang mga ninuno.
-
他谨终追远,为父母守孝三年。
tā jǐn zhōng zhuī yuǎn, wèi fùmǔ shǒuxiào sān nián
Nagdalamhati siya nang tatlong taon para parangalan ang kanyang mga magulang at ipakita ang kanyang malalim na paggalang sa kanila