闭门造车 Gumawa ng sasakyan sa likod ng mga nakasarang pinto
Explanation
比喻脱离实际,只凭主观办事。
Ito ay isang metapora para ilarawan ang isang taong nakahiwalay sa katotohanan at kumikilos lamang batay sa mga pananaw na may pagkiling.
Origin Story
话说古代,有个工匠要造一辆新车。他自认为技艺高超,于是关起门来,独自一人埋头苦干。他没去参考其他车子的设计,也没去观察人们的出行习惯,只是凭着自己的想法设计和制作。经过长时间的努力,他终于造好了一辆车。兴冲冲地推着车子出门,却发现这车根本无法行驶,车轮和路面根本不匹配。原来,他闭门造车,完全脱离了实际情况。
Noong unang panahon, may isang artisan na gustong gumawa ng bagong sasakyan. Itinuring niya ang kanyang sarili na isang bihasang artisan, kaya isinara niya ang kanyang mga pinto at nagtrabaho nang husto nang mag-isa. Hindi siya sumangguni sa iba pang mga disenyo ng sasakyan, o naobserbahan ang mga gawi sa paglalakbay ng mga tao, ngunit dinisenyo at ginawa lamang ayon sa kanyang sariling mga ideya. Matapos ang matagal na pagsisikap, sa wakas ay nakagawa siya ng isang sasakyan. Buong sigla niyang itinulak ang sasakyan palabas, ngunit natuklasan na ang sasakyan ay hindi makakapagmaneho, ang mga gulong at daan ay hindi tugma. Lumalabas na gumawa siya ng sasakyan sa likod ng mga nakasarang pinto, ganap na hiwalay sa katotohanan.
Usage
通常用于批评那些脱离实际,只凭主观臆断办事的人。
Karaniwang ginagamit ito upang pintasan ang mga taong nakahiwalay sa katotohanan at kumikilos lamang batay sa mga pagpapalagay na may pagkiling.
Examples
-
他闭门造车,设计的产品根本不符合市场需求。
tā bì mén zào chē, shèjì de chǎnpǐn gēnběn bù fúhé shìchǎng xūqiú。
Nagtrabaho siya nang walang karanasan, kaya't ang kanyang produkto ay hindi nakakatugon sa pangangailangan ng merkado.
-
不要闭门造车,要多听听大家的意见。
bùyào bì mén zào chē, yào duō tīng tīng dàjiā de yìjian。
Huwag umasa lamang sa iyong sariling mga ideya, makinig din sa mga opinyon ng iba