隔世之感 gé shì zhī gǎn Pakiramdam ng pagkakahiwalay sa panahon

Explanation

指因人事或景物变化大而引起的、象隔了一个时代似的感觉。

Isang pakiramdam ng pagkakahiwalay sa panahon o espasyo, dahil sa malalaking pagbabago sa mga pangyayari o kapaligiran.

Origin Story

老张退休后回到阔别三十年的家乡,村口的老树依然挺拔,但村舍早已换了模样,高楼林立,柏油路取代了泥泞小路。他看着眼前的一切,心中涌起一股强烈的隔世之感。曾经的伙伴如今都已满头白发,谈话间,往事如烟,他们回忆着儿时的趣事,一起畅谈着对未来的展望,但时间的流逝却让他们感受到了岁月的无情,一切似乎都变了,只有那份深厚的友谊依旧。老张感叹道,家乡变化如此之大,如同隔了一个时代。

lao zhang tuixiu hou huidao kuobiele sanshinian de jiaxiang, cun kou de laoshu yiran tingba, dan cun she zao yi huanle muyang, gaolou linli, baiyou lu qudaile ningxiao lu. ta kanzhe yanqian de yiqie, xinzhong yong qi yiguangqianglie de gese zhi gan. cengjing de huoban rujin dou yi mantou bai fa, tanhuajian, wangshi ru yan, tamen huiyizhe ershi de qushi, yiqi changtan zhe dui weilai de zhanwang, dan shijian de liushi que rang tamen ganshou daole suiyue de wuqing, yiqie sihu dou bianle, zhiyou na fen shenhou de youyi yiyou. lao zhang tanqanda, jiaxiang bianhua ruci zhi da, rutong ge le yige shidai.

Pagkatapos magretiro, bumalik si Lao Zhang sa kanyang bayan, na hindi niya nakita sa loob ng tatlumpung taon. Ang matandang puno sa pasukan ng nayon ay nakatayo pa rin nang matayog, ngunit ang mga bahay ay matagal nang napalitan. Ang mga matataas na gusali ay nakatarak, at ang mga aspaltadong kalsada ay pumalit sa mga maputik na daan. Nang makita niya ang lahat ng nasa harapan niya, nakaramdam siya ng matinding pakiramdam, na parang nasa ibang panahon siya. Ang kanyang mga dating kaibigan ay pawang may mga puting buhok na. Habang nag-uusap sila, ang mga nakaraang pangyayari ay parang usok. Nagbalik-tanaw sila sa mga nakakatawang bagay mula sa kanilang pagkabata at tinalakay ang kanilang mga plano para sa hinaharap, ngunit ang pagdaan ng panahon ay nagparamdam sa kanila ng kawalang-awa ng mga taon. Ang lahat ay tila nagbago, maliban sa kanilang matalik na pagkakaibigan. Bumuntong-hininga si Lao Zhang at sinabing ang kanyang bayan ay nagbago nang labis, na parang lumipas na ang isang panahon.

Usage

形容因人事或景物变化大而引起的,像隔了一个时代的感觉。

miaoshu yin ren shi huo jing wu bianhua da er yin qi de, xiang ge le yige shidai de ganjue.

Inilalarawan ang pakiramdam ng pagkakahiwalay sa panahon o espasyo, dahil sa malalaking pagbabago sa mga pangyayari o kapaligiran.

Examples

  • 故乡巨变,令人顿生隔世之感。

    gu xiang jubian, ling ren dun sheng gese zhi gan.

    Ang mga malaking pagbabago sa aking bayan ay nagparamdam sa akin na parang nasa ibang mundo na ako.

  • 三十年未归,如今故地重游,竟有隔世之感。

    sanshinian wei gui, ru jin gu di chong you, jing you gese zhi gan

    Pagkatapos ng tatlumpung taon, pagbalik ko sa aking bayan, parang nasa ibang mundo na ako