隔世之感 gé shì zhī gǎn A feeling of being separated by time

Explanation

指因人事或景物变化大而引起的、象隔了一个时代似的感觉。

A feeling of being separated by time or space, due to great changes in circumstances or surroundings.

Origin Story

老张退休后回到阔别三十年的家乡,村口的老树依然挺拔,但村舍早已换了模样,高楼林立,柏油路取代了泥泞小路。他看着眼前的一切,心中涌起一股强烈的隔世之感。曾经的伙伴如今都已满头白发,谈话间,往事如烟,他们回忆着儿时的趣事,一起畅谈着对未来的展望,但时间的流逝却让他们感受到了岁月的无情,一切似乎都变了,只有那份深厚的友谊依旧。老张感叹道,家乡变化如此之大,如同隔了一个时代。

lao zhang tuixiu hou huidao kuobiele sanshinian de jiaxiang, cun kou de laoshu yiran tingba, dan cun she zao yi huanle muyang, gaolou linli, baiyou lu qudaile ningxiao lu. ta kanzhe yanqian de yiqie, xinzhong yong qi yiguangqianglie de gese zhi gan. cengjing de huoban rujin dou yi mantou bai fa, tanhuajian, wangshi ru yan, tamen huiyizhe ershi de qushi, yiqi changtan zhe dui weilai de zhanwang, dan shijian de liushi que rang tamen ganshou daole suiyue de wuqing, yiqie sihu dou bianle, zhiyou na fen shenhou de youyi yiyou. lao zhang tanqanda, jiaxiang bianhua ruci zhi da, rutong ge le yige shidai.

After retiring, Lao Zhang returned to his hometown, which he hadn't seen in thirty years. The old tree at the entrance of the village was still standing tall, but the houses had long been replaced. High-rise buildings stood tall, and asphalt roads replaced the muddy paths. As he looked at everything before him, a strong feeling came over him, as if he were in another time. His former friends were now all gray-haired. As they talked, past events seemed like smoke. They reminisced about funny things from their childhood and discussed their future plans, but the passage of time made them feel the ruthlessness of the years. Everything seemed to have changed, but their deep friendship remained. Lao Zhang sighed and said that his hometown had changed so much, as if an era had passed.

Usage

形容因人事或景物变化大而引起的,像隔了一个时代的感觉。

miaoshu yin ren shi huo jing wu bianhua da er yin qi de, xiang ge le yige shidai de ganjue.

Describes the feeling of being separated by time or space, due to great changes in circumstances or surroundings.

Examples

  • 故乡巨变,令人顿生隔世之感。

    gu xiang jubian, ling ren dun sheng gese zhi gan.

    The drastic changes in my hometown left me with a strange feeling of being separated by time and space.

  • 三十年未归,如今故地重游,竟有隔世之感。

    sanshinian wei gui, ru jin gu di chong you, jing you gese zhi gan

    After thirty years of absence, I returned to my hometown and found it completely foreign, like another world.