难上加难 mas mahirap pa
Explanation
形容事情的困难程度一再增加,比喻困难重重,难以克服。
Ito ay isang kasabihan na naglalarawan kung paano paulit-ulit na tumataas ang kahirapan ng isang bagay, at nagpapakita na maraming mga paghihirap na mahirap malampasan.
Origin Story
话说唐僧师徒四人西天取经,历经九九八十一难,可谓是步履维艰。其中,最让他们头疼的是那火焰山。烈日炎炎,寸草不生,孙悟空用尽浑身解数也无法降服那熊熊烈火。眼看取经之路遥遥无期,唐僧心急如焚。正当他们一筹莫展之时,突然狂风大作,乌云密布,一场及时雨倾盆而下,浇灭了火焰山的大火。然而,这只是暂时的解脱,取经路上还有更多的挑战在等待着他们。他们还要面对各种妖魔鬼怪,克服重重困难,才能最终取得真经。这次经历让他们深切体会到取经之路的难上加难。
Sinasabing ang Tsino na monghe na si Tang Sanzang at ang apat niyang alagad ay naglakbay pakanluran upang makuha ang banal na kasulatan, kung saan nakaranas sila ng 81 na pagsubok, isang napakahirap na paglalakbay. Sa lahat ng ito, ang pinakamahirap ay ang Bundok ng Apoy. Ang tirik na araw, ang lupa na walang halaman, at si Sun Wukong ay nagsikap nang husto ngunit hindi niya maapula ang malaking apoy. Ang daan upang makuha ang banal na kasulatan ay tila napakalayo, si Tang Sanzang ay labis na nag-aalala. Nang sila ay mawalan na ng pag-asa, biglang humangin nang malakas, nagtipon ang madilim na mga ulap at isang napapanahong ulan ang pumawi sa apoy ng Bundok ng Apoy. Ngunit ito ay pansamantala lamang, maraming hamon pa ang naghihintay sa kanila sa paglalakbay upang makuha ang banal na kasulatan. Kinailangan nilang harapin ang maraming mga demonyo at masasamang espiritu, lampasan ang maraming mga paghihirap, at pagkatapos ay nakuha nila ang banal na kasulatan. Ang karanasang ito ay nagpaunawa sa kanila kung gaano kahirap ang paglalakbay upang makuha ang banal na kasulatan.
Usage
作谓语、定语;形容事情非常困难。
Ginagamit bilang panaguri at pang-uri; naglalarawan na ang isang bagay ay napakahirap.
Examples
-
创业之路,真是难上加难。
chuàngyè zhī lù, zhēnshi nán shàng jiā nán.
Ang landas tungo sa pagnenegosyo ay napakahirap nga.
-
面对如此复杂的局面,我们只能说难上加难
miàn duì rúcǐ fùzá de júmiàn, wǒmen zhǐ néng shuō nán shàng jiā nán
Sa harap ng napaka-komplikadong sitwasyon, masasabi lang natin na mas mahirap pa ito