鲸吞虎据 jing tun hu ju lunukin ang balyena, agawin ang tigre

Explanation

比喻强大的势力吞并或占据弱小的势力。形容兼并吞食,极力扩张势力范围。

Isang metapora para sa isang makapangyarihang puwersa na lumulunok o sumasakop sa isang mahinang puwersa. Inilalarawan nito ang mga pagsasama-sama at pagkuha, at ang pagsisikap na palawakin ang sariling saklaw ng impluwensya.

Origin Story

话说东汉末年,天下大乱,群雄逐鹿。当时,有一个非常强大的诸侯,名叫曹操。他凭借着强大的军事实力,四处征战,鲸吞虎据,不断扩张自己的势力范围。他先攻打徐州,消灭了陶谦;接着又攻打荆州,消灭了刘表;最后又攻打益州,消灭了刘璋。他一路势如破竹,所向披靡,最终统一了北方,成为了北方的霸主。曹操的势力越来越大,对南方形成了巨大的威胁。东汉朝廷眼看大势已去,只能眼睁睁地看着曹操鲸吞虎据,最终灭亡。

hua shuo donghan mo nian,tianxia daluan,qunxiong zhulü. dang shi, you yige feichang qiangda de zhūhou,ming jiao cao cao. ta pingjie zhe qiangda de junshi shili, sichu zhengzhan,jingtunhuju,buduan kuozhan ziji de shili fanwei. ta xian gongda xu zhou,mie diao le tao qian; jie zhe you gongda jingzhou, mie diao le liu biao; zuihou you gongda yizhou, mie diao le liu zhang. ta yilu shi ru po zhu,suo xiang pimī, zhongyu tongyi le beifang,cheng wei le beifang de bazhu. cao cao de shili yue lai yue da, dui nanfang xingcheng le ju da de weixie. donghan chao ting yan kan dashi yiqu, zhi neng yan zheng zheng di kan zhe cao cao jingtunhuju, zhongyu miewang.

Sa pagtatapos ng Dinastiyang Han sa Silangan, ang bansa ay nasa kaguluhan, at ang mga bayani ay naglalaban para sa kataas-taasang kapangyarihan. Noong panahong iyon, mayroong isang napaka-maimpluwensiyang panginoong maylupa na nagngangalang Cao Cao. Gamit ang kanyang malakas na kapangyarihang militar, nakipaglaban siya saanman, lumulunok at sumasakop, at patuloy na pinalawak ang kanyang impluwensya. Una niyang sinalakay ang Xuzhou at natalo si Tao Qian; pagkatapos ay sinalakay niya ang Jingzhou at natalo si Liu Biao; sa huli ay sinalakay niya ang Yizhou at natalo si Liu Zhang. Siya ay hindi matatalo sa kanyang paglalakbay, at sa huli ay pinag-isa niya ang hilaga at naging panginoon ng hilaga. Ang kapangyarihan ni Cao Cao ay mabilis na lumago, na nagdulot ng malaking banta sa timog. Nakita ng korte ng Han sa Silangan na ang sitwasyon ay wala na sa kontrol, at maaari lamang nilang panoorin nang walang magawa si Cao Cao na lumulunok at sumasakop, na sa huli ay humantong sa pagkawasak nito.

Usage

用来形容强大的势力兼并或吞并弱小的势力,多用于贬义。

yong lai xingrong qiangda de shili jianbing huo tunbing ruoxia de shili, duo yongyu bianyi

Ginagamit ito upang ilarawan kung paano pinagsasama-sama o nilalamon ng isang makapangyarihang puwersa ang isang mas mahinang puwersa, kadalasang ginagamit na may negatibong konotasyon.

Examples

  • 北方的游牧民族不断南下,鲸吞虎据中原大地。

    beifang de youmu minzu buduan nanxia,jingtunhuju zhongyuan dadi.

    Ang mga nomadikong tribo sa hilaga ay patuloy na lumilipat pakanluran, nilalamon ang gitnang kapatagan.

  • 经过几年的兼并,这家公司已经鲸吞虎据,成为行业巨头。

    jingguo ji nian de bianbing, zhe jia gongsi yijing jingtunhuju,cheng wei hangyejutou

    Pagkatapos ng ilang taon ng mga pagsama-sama at pagkuha, ang kumpanyang ito ay naging higante sa industriya, pinangungunahan ang merkado nito tulad ng balyena at tigre