鲸吞虎据 jing tun hu ju inghiottire la balena, afferrare la tigre

Explanation

比喻强大的势力吞并或占据弱小的势力。形容兼并吞食,极力扩张势力范围。

Una metafora per una forza potente che inghiotte o occupa una forza debole. Descrive fusioni e acquisizioni, e lo sforzo di espandere la propria sfera di influenza.

Origin Story

话说东汉末年,天下大乱,群雄逐鹿。当时,有一个非常强大的诸侯,名叫曹操。他凭借着强大的军事实力,四处征战,鲸吞虎据,不断扩张自己的势力范围。他先攻打徐州,消灭了陶谦;接着又攻打荆州,消灭了刘表;最后又攻打益州,消灭了刘璋。他一路势如破竹,所向披靡,最终统一了北方,成为了北方的霸主。曹操的势力越来越大,对南方形成了巨大的威胁。东汉朝廷眼看大势已去,只能眼睁睁地看着曹操鲸吞虎据,最终灭亡。

hua shuo donghan mo nian,tianxia daluan,qunxiong zhulü. dang shi, you yige feichang qiangda de zhūhou,ming jiao cao cao. ta pingjie zhe qiangda de junshi shili, sichu zhengzhan,jingtunhuju,buduan kuozhan ziji de shili fanwei. ta xian gongda xu zhou,mie diao le tao qian; jie zhe you gongda jingzhou, mie diao le liu biao; zuihou you gongda yizhou, mie diao le liu zhang. ta yilu shi ru po zhu,suo xiang pimī, zhongyu tongyi le beifang,cheng wei le beifang de bazhu. cao cao de shili yue lai yue da, dui nanfang xingcheng le ju da de weixie. donghan chao ting yan kan dashi yiqu, zhi neng yan zheng zheng di kan zhe cao cao jingtunhuju, zhongyu miewang.

Alla fine della dinastia Han orientale, il paese era nel caos, e gli eroi combattevano per la supremazia. A quel tempo, c'era un signore feudale molto potente di nome Cao Cao. Grazie alla sua forte potenza militare, combatté ovunque, inghiottendo e occupando, e continuò ad espandere la sua sfera di influenza. Prima attaccò Xuzhou e sconfisse Tao Qian; poi attaccò Jingzhou e sconfisse Liu Biao; infine attaccò Yizhou e sconfisse Liu Zhang. Era invincibile lungo il cammino, e alla fine unificò il nord e divenne il signore del nord. Il potere di Cao Cao crebbe rapidamente, creando una grande minaccia per il sud. La corte Han orientale vide che la situazione era fuori controllo, e poté solo osservare passivamente Cao Cao inghiottire e occupare, portando alla sua ultima distruzione.

Usage

用来形容强大的势力兼并或吞并弱小的势力,多用于贬义。

yong lai xingrong qiangda de shili jianbing huo tunbing ruoxia de shili, duo yongyu bianyi

Viene usato per descrivere come una forza potente si fonde o inghiotte una forza più debole, per lo più usato con una connotazione negativa.

Examples

  • 北方的游牧民族不断南下,鲸吞虎据中原大地。

    beifang de youmu minzu buduan nanxia,jingtunhuju zhongyuan dadi.

    Le tribù nomadi del nord continuano a spostarsi verso sud, inghiottendo le pianure centrali.

  • 经过几年的兼并,这家公司已经鲸吞虎据,成为行业巨头。

    jingguo ji nian de bianbing, zhe jia gongsi yijing jingtunhuju,cheng wei hangyejutou

    Dopo diversi anni di fusioni e acquisizioni, questa azienda è diventata un gigante del settore, dominando il suo mercato come una balena e una tigre