不拘小节 önemsiz şeylere takılmamak
Explanation
指为人处事不拘泥于细枝末节,不注重小节。褒义词。
Önemsiz şeylere bağlı olmayan ve ayrıntılara dikkat etmeyen birine işaret eder. Olumlu bir kelime.
Origin Story
西汉末年,虞延担任东昏亭长,他为人正直,敢于执法,但不拘小节,生活简朴。一次,王莽的宠妾魏氏的亲戚欺压百姓,虞延不畏权势,将他们送入大牢。这件事传到王莽耳中,王莽虽然恼怒,但也无可奈何。后来,虞延升任富平县令,因敢于直言劝谏贪官而受到皇帝赏识。在洛阳为官期间,他再次因为执法得罪了权贵,最终被迫自杀。虽然虞延的结局令人惋惜,但他不畏强权,主持公道,不拘小节的精神值得后人学习。
Batı Han Hanedanlığı'nın sonunda Yu Yan, Donghun'un yargıcı olarak görev yaptı. Kanunu uygulayan dürüst ve cesur bir adamdı, ancak ayrıntılara dikkat etmezdi ve sade bir yaşam sürerdi. Bir keresinde Wang Mang'ın gözde cariyesi Wei Shi'nin akrabaları halkı ezmişti. Yu Yan iktidardan korkmadı ve onları hapsetti. Bu haber Wang Mang'a ulaştı, öfkelendi ama bir şey yapamadı. Daha sonra Yu Yan, yozlaşmış memuru uyarma cesaretinden dolayı Fuping yargıcı olarak terfi ettirildi. Luoyang'da memur olarak görev yaptığı süre boyunca, tekrar güçlü insanları kırdı ve sonunda intihar etti. Yu Yan'ın sonu üzücü olsa da, iktidardan korkmayan, adaleti savunan ve ayrıntılara dikkat etmeyen ruhu gelecek nesiller için öğrenmeye değerdir.
Usage
用于形容为人处世不拘泥于细节,洒脱随性。多用于褒义。
Hayatta ayrıntılara bağlı olmayan ve rahat bir insana atıfta bulunmak için kullanılır. Çoğunlukla olumlu anlamda kullanılır.
Examples
-
他为人处世不拘小节,深受大家喜爱。
ta wei ren chu shi bu ju xiao jie, shen shou da jia xi ai.
Hayatındaki önemsiz şeyleri önemsemediği için herkes tarafından sevilir.
-
工作中,他虽然不拘小节,但做事认真负责。
gong zuo zhong, ta sui ran bu ju xiao jie, dan zuo shi ren zhen fu ze
İşinde ayrıntılara takılmasa da, ciddi ve sorumludur.