善罢干休 barışmak
Explanation
指事情发展到一定地步,双方都感到无法继续下去,只好停止争执,双方都愿意罢休。通常用于否定句,表示不愿轻易罢休。
Bu, işler belirli bir noktaya geldiğinde, her iki tarafın da devam edemeyeceğini fark etmesi, bu nedenle tartışmayı bırakmaları ve her iki tarafın da durmaya hazır olması anlamına gelir. Kolayca pes etmeyi istememeyi ifade etmek için genellikle olumsuz cümlelerde kullanılır.
Origin Story
从前,有一个小村庄,村里住着一位老木匠和他的徒弟。老木匠技艺高超,远近闻名。一天,一位富商来到村里,想请老木匠为他打造一件精美的家具。老木匠欣然答应,并让徒弟帮忙。然而,徒弟手艺生疏,屡屡出错,惹得老木匠十分生气。徒弟知道自己技不如人,只能默默忍受师傅的责骂。最终,在老木匠的严厉督促下,家具终于完工了。富商对家具非常满意,付了丰厚的报酬。老木匠却并没有因此而轻松,反而更加严格地要求徒弟,希望他能尽快掌握技艺。徒弟深受感动,更加努力地学习,终于成为了一位优秀的木匠。这个故事告诉我们,即使遇到挫折和困难,也不应该轻易放弃,要坚持不懈地努力,才能最终取得成功。
Bir zamanlar, yaşlı bir marangoz ve çırağıyla birlikte yaşadıkları küçük bir köy vardı. Yaşlı marangoz çok yetenekliydi ve çevrede ünlüydü. Bir gün, zengin bir tüccar köye geldi ve yaşlı marangozun kendisi için güzel bir mobilya yapmasını istedi. Yaşlı marangoz memnuniyetle kabul etti ve çırağından yardım etmesini istedi. Ancak çırak beceriksizdi ve sürekli hata yapıyordu, bu da yaşlı marangozu çok kızdırdı. Çırak, ustasından daha beceriksiz olduğunu biliyordu ve ustasının azarlarına sessizce katlanıyordu. Sonunda, yaşlı marangozun sıkı denetimi altında mobilya tamamlandı. Zengin tüccar mobilyadan çok memnun kaldı ve iyi bir ödeme yaptı. Ancak yaşlı marangoz rahatlamadı, aksine çırağından daha da çok şey istedi, onun becerilerini hızla geliştirmesini umuyordu. Çırak çok etkilendi ve daha da sıkı çalışmaya başladı, sonunda mükemmel bir marangoz oldu. Bu hikaye, başarısızlıklar ve zorluklarla karşılaştığımızda bile kolayca pes etmememiz gerektiğini, başarabilmek için azimli olmamız gerektiğini öğretiyor.
Usage
用于劝告人们不要轻易放弃,要坚持不懈。多用于否定句。
İnsanları kolayca pes etmemeye ve azimli olmaya teşvik etmek için kullanılır. Çoğunlukla olumsuz cümlelerde kullanılır.
Examples
-
他这次吃了亏,以后就不会再轻易相信别人了,总算善罢干休了。
ta zheci chi le kui, yihou jiu bu hui zai qingyi xiangxin bie ren le, zongsuan shanbaganyou le.
Bu sefer zarara uğradı ve gelecekte başkalarına kolay kolay güvenmeyecek. Sonunda sakinleşti.
-
这件事虽然很棘手,但我们还是应该尝试着寻找一个双方都能接受的解决方案,而不是一味地争执,善罢干休。
zhe jianshi suiran hen jishou, dan women haishi yinggai changshizhe xunzhao yige shuangfang dou neng jieshou de jiejuenfangan, er bushi yiwei de zhengzhi, shanbaganyou.
Bu konu çok hassas olsa da, sonsuza dek tartışmak ve barışmak yerine, her iki tarafın da kabul edebileceği bir çözüm bulmaya çalışmalıyız..