高傲自大 kibirli ve kendini beğenmiş
Explanation
指自以为了不起,极其骄傲,看不起别人。形容人骄傲自满,目中无人。
Kendini üstün gören, son derece kibirli ve başkalarına tepeden bakan birisini ifade eder. Kibirli ve kendini beğenmiş olup başkalarını görmezden gelen bir kişiyi tanımlar.
Origin Story
从前,有个叫阿强的年轻人,他从小学习好,成绩一直名列前茅。一次,他参加了全国奥林匹克数学竞赛,获得了金牌。回到家乡后,他变得高傲自大,看不起曾经帮助过他的老师和同学。他认为自己的成功全靠自己努力,别人的帮助微不足道。他经常在人前炫耀自己的奖牌,言语之间充满了傲慢和轻蔑。老师和同学几次劝说,但他根本听不进去。后来,他参加了一个更高级别的竞赛,因为过于自信,没有认真准备,结果名落孙山。这次失败给了他沉重的打击,让他认识到高傲自大是多么的愚蠢。他开始变得谦虚谨慎,虚心向他人学习。
Eskiden Ah Qiang adında, çocukluğundan beri çalışkan bir öğrenci olan ve her zaman sınıfının en iyileri arasında yer alan bir genç vardı. Bir keresinde Ulusal Matematik Olimpiyatlarına katıldı ve altın madalya kazandı. Memleketine döndükten sonra kibirlendi ve kendisine yardım eden öğretmenlerini ve sınıf arkadaşlarını küçümsedi. Başarısının tamamen kendi çabalarına bağlı olduğuna ve başkalarının yardımının önemsiz olduğuna inanıyordu. Altın madalyasını sık sık halka gösteriyor, sözleri kibir ve hor görmeyle doluydu. Öğretmenleri ve sınıf arkadaşları onu birçok kez ikna etmeye çalıştılar, ama o dinlemedi. Daha sonra daha yüksek seviye bir yarışmaya katıldı, ancak aşırı özgüveninden ve ciddi bir hazırlık yapmamasından dolayı başarısız oldu. Bu başarısızlık onun için büyük bir darbe oldu ve kibirli olmanın ne kadar aptalca olduğunu anladı. Alçakgönüllü ve ihtiyatlı olmaya başladı ve başkalarından alçakgönüllü bir şekilde öğrenmeye başladı.
Usage
用于形容人骄傲自满,目中无人。
Kibirli ve kendini beğenmiş olup başkalarını görmezden gelen bir kişiyi tanımlamak için kullanılır.
Examples
-
他总是高傲自大,看不起别人。
ta zongshi gaoao zida, kanbuqi bieren.
O her zaman kibirlidir ve başkalarına tepeden bakar.
-
他的高傲自大让他失去了很多机会。
tades gaoao zida rang ta shiqule henduo jihui.
Kibirliliği yüzünden birçok fırsatı kaçırdı