一毛不拔 yī máo bù bá Kein Haar herausziehen

Explanation

形容人非常吝啬自私,一点也不肯付出。这个成语出自《孟子·尽心上》,故事讲的是战国时期,墨翟的学生禽滑厘问杨朱:“你愿意拔你身上的一毛而利天下吗?”杨朱不允,由此可见杨朱的“为我”思想,即以自我利益为重。后世人们用“一毛不拔”来比喻那些吝啬自私的人。

Das bedeutet, dass jemand sehr geizig und egoistisch ist und nicht bereit ist, auch nur den kleinsten Betrag zu geben. Der Ausdruck stammt aus dem

Origin Story

战国时期,百家争鸣,墨家学派代表墨翟主张“兼爱”、“非攻”,反对自私自利和无原则的仇杀,对立派杨朱则主张一切从自我的利益出发,即“为我”。墨翟的学生禽滑厘问杨朱:“你愿意拔你身上的一毛而利天下吗?”杨朱不允。杨朱认为,人应该以自我利益为重,即使是微不足道的一根毛发,也不能轻易付出。他的这种思想被后人称为“一毛不拔”,用来形容那些非常吝啬自私的人。

zhàn guó shí qī, bǎi jiā zhēng míng, mò jiā xué pài dài biǎo mò dí zhǔ zhāng “jiān ài”、

Während der Zeit der Streitenden Staaten, als die Hundert Schulen blühten, vertrat der Vertreter der Mohisten, Mo Di, die Prinzipien der "allumfassenden Liebe" und des "Nicht-Angriffs", um Egoismus und ungezügelte Fehden zu verhindern. Seine gegnerische Partei, Yang Zhu, plädierte für ein Handeln ausschließlich aus eigenem Interesse, nämlich "für mich". Qin Huai Li, ein Schüler von Mo Di, fragte Yang Zhu: "Wärst du bereit, ein einziges Haar von deinem Körper zu entfernen, um der Welt zu nützen?" Yang Zhu lehnte ab. Yang Zhu glaubte, dass Menschen ihre eigenen Interessen priorisieren sollten, selbst ein winziges Haar sollte nicht leichtfertig gegeben werden. Diese Denkweise wurde später von den Nachkommen als "nicht ein Haar zu entfernen" bezeichnet, um Menschen zu beschreiben, die sehr geizig und egoistisch sind.

Usage

这个成语形容人非常吝啬,不肯付出。常用在批评人性格方面,例如:“他这个人一毛不拔,从来不肯捐款。”

zhè ge chéng yǔ xíng róng rén fēi cháng lìnsè, bù kěn fù chū. cháng yòng zài pī píng rén xìng gé fāng miàn, lì rú: “tā zhè ge rén yī máo bù bá, cóng lái bù kěn juān kuǎn.”

Dieses Sprichwort beschreibt eine Person, die sehr geizig ist und nicht bereit ist, etwas zu geben. Es wird oft verwendet, um jemanden in Bezug auf seinen Charakter zu kritisieren, zum Beispiel: „Er ist ein Geizhals, der niemals Geld spendet.“

Examples

  • 他平时就非常吝啬,一毛不拔,从来不肯帮助别人。

    tā píng shí jiù fēi cháng lìnsè, yī máo bù bá, cóng lái bù kěn bāng zhù bié rén.

    Er ist normalerweise sehr geizig und gibt keinen Cent aus, er hilft niemandem.

  • 这个老板一毛不拔,员工辛辛苦苦工作,却拿不到应有的工资。

    zhè ge lǎo bǎn yī máo bù bá, yuán gōng xīn xīn kǔ kǔ gōng zuò, què ná bù dào yīng yǒu de gōng zī

    Dieser Chef ist ein Geizhals, die Angestellten arbeiten hart, bekommen aber nicht den Lohn, der ihnen zusteht.