兴师动众 Großen Aufwand betreiben
Explanation
"兴师动众"指的是大规模地调动人力物力去做某事,通常形容事情做得声势浩大,也常含有劳民伤财、小题大做的意味。
"Xīng shī dòng zhòng" bedeutet, in großem Maßstab Arbeitskräfte und Ressourcen zu mobilisieren, um etwas zu tun. Es wird oft verwendet, um zu beschreiben, dass etwas mit großem Aufwand und Pomp getan wird, oft mit der impliziten Bedeutung von Volksbelastung, verschwendeten Ressourcen und übertriebener Reaktion auf ein kleines Problem.
Origin Story
战国时期,魏国名将吴起与魏武侯商讨如何才能百战百胜。吴起认为,一个优秀的将领,能够令行禁止,使士兵乐于听从指挥;能够兴师动众,让士兵们斗志昂扬,渴望出征;能够在战场上激励士气,使士兵不怕牺牲。他以自身经验阐述了这三点的重要性,并强调赏罚分明才能真正做到令行禁止。吴起还指出,在战争中,即使是看似微不足道的事情,也需要认真对待,不能掉以轻心。只有做好一切准备工作,才能取得最终的胜利。这个故事说明,成功的军事行动不仅需要强大的实力,更需要周密的计划和精细的组织。兴师动众,看似声势浩大,实际上需要认真考虑实际情况,避免劳民伤财,得不偿失。
In der Zeit der Streitenden Reiche in China unterhielt sich der berühmte General Wu Qi mit dem Herzog von Wei darüber, wie man in Kriegen immer siegreich sein kann. Wu Qi argumentierte, dass ein guter General in der Lage sein muss, seine Befehle durchzusetzen und seine Soldaten zu motivieren; er muss in der Lage sein, große Armeen zu mobilisieren und seine Soldaten enthusiastisch für den Krieg zu machen; und er muss seine Soldaten auf dem Schlachtfeld motivieren, damit sie keine Angst vor dem Tod haben. Er erklärte die Wichtigkeit dieser drei Punkte anhand seiner eigenen Erfahrungen und betonte, dass nur mit klaren Belohnungen und Bestrafungen Befehle durchgesetzt werden können. Wu Qi betonte auch, dass man selbst bei scheinbar unbedeutenden Dingen im Krieg sorgfältig vorgehen und nicht nachlässig sein sollte. Nur mit sorgfältiger Vorbereitung kann man den Sieg erringen. Diese Geschichte zeigt, dass ein erfolgreicher Feldzug nicht nur eine starke Armee, sondern auch sorgfältige Planung und Organisation benötigt. 兴师动众 mag beeindruckend klingen, aber man muss die Umstände sorgfältig abwägen, um zu verhindern, dass man Ressourcen verschwendet und letztendlich keinen Gewinn erzielt.
Usage
"兴师动众"通常作谓语、宾语或状语使用,用于形容大规模的行动,也常用来指责某些事情小题大做,劳民伤财。
"Xīng shī dòng zhòng" wird normalerweise als Prädikat, Objekt oder Adverbial verwendet, um große Aktionen zu beschreiben. Es wird auch oft verwendet, um Vorwürfe zu machen, dass bestimmte Dinge übertrieben und verschwenderisch sind.
Examples
-
为了这次会议,公司兴师动众,真是劳民伤财。
weile zheci huiyi gongsi xingshidongzhong zhen shi laominshangcai
Für diese Konferenz hat die Firma einen großen Aufwand betrieben und viel Geld verschwendet.
-
他搬家竟然兴师动众,请了十几个工人帮忙。
ta banjia jingran xingshidongzhong qingle shijige gongren bangmang
Für seinen Umzug hat er sogar zehn Arbeiter engagiert, ganz schön viel Aufwand!