各持己见 ge chi ji jian jeweils seine Meinung vertreten

Explanation

形容人们在讨论问题时,各自坚持自己的观点,互不相让。

Beschreibt eine Situation, in der mehrere Personen in einer Diskussion unterschiedliche Meinungen vertreten und nicht bereit sind, Kompromisse einzugehen.

Origin Story

话说唐朝时期,有一位名叫李白的诗仙,他与友人杜甫、高适、岑参等诗人常在一起吟诗作赋,互相切磋。一日,他们聚在一起,讨论诗歌创作的技巧。李白认为诗歌贵在自然流畅,不拘泥于形式;杜甫则强调诗歌应反映社会现实,表达民生疾苦;高适主张诗歌应以气势磅礴见长,歌颂英雄人物;岑参则强调诗歌应注重意境描写,营造氛围。他们各持己见,争论得面红耳赤,谁也说服不了谁。最后,他们决定各自写一首诗,让大家评判。结果,四首诗各有千秋,各有特色,各有精彩之处。这次讨论虽然没有达成统一的观点,但大家互相学习,互相借鉴,最终共同促进了诗歌艺术的发展。

huashuo tangchao shiqi, you yi wei ming jiao li bai de shixian, ta yu youren du fu, gao shi, cen can deng shiren chang zai yiqi yin shi zuo fu, huxiang qiecuo. yiri, tamen ju zai yiqi, taolun shige chuangzuo de jiqiao. li bai renwei shige gui zai ziran liuchang, bu junian yu xingshi; du fu zeqiangdiao shige ying fanying shehui xianshi, biaoda min sheng jiku; gao shi zhuyue shige ying yi qishi pangbo jianchang, gesong yingxiong renwu; cen can zeqiangdiao shige ying zhongzhu yijing miao xie, yongzao fenwei. tamen ge chi ji jian, zhenglun de mian hong erchi, shui ye shuofule bule shui. zuihou, tamen jueding gezi xie yi shou shi, rang da jia pingpan. jieguo, si shou shi ge you qianqiu, ge you teshe, ge you jingcai zhi chu. zhe ci taolun suiran meiyou dacheng tongyi de guangdian, dan da jia huxiang xuexi, huxiang jijian, zui zhong gongtong cujinle shige yishu de fazhan.

In der Tang-Dynastie gab es einen berühmten Dichter namens Li Bai. Er traf sich oft mit seinen Freunden Du Fu, Gao Shi und Cen Shen, um Gedichte zu schreiben und sich auszutauschen. Eines Tages diskutierten sie über die Techniken des Gedichteschreibens. Li Bai glaubte, dass Gedichte natürlich und flüssig sein sollten, ohne sich an Formen zu binden; Du Fu betonte, dass Gedichte die soziale Realität widerspiegeln und das Leid des Volkes ausdrücken sollten; Gao Shi argumentierte, dass Gedichte durch ihre großartige Atmosphäre glänzen und Heldenfiguren preisen sollten; Cen Shen betonte, dass Gedichte sich auf die Beschreibung von Szenen konzentrieren und Atmosphäre schaffen sollten. Sie waren unterschiedlicher Meinung und stritten sich heftig, ohne sich gegenseitig überzeugen zu können. Schließlich beschlossen sie, jeweils ein Gedicht zu schreiben, um es von anderen beurteilen zu lassen. Die vier Gedichte waren einzigartig, stilvoll und wunderschön. Obwohl diese Diskussion keine einheitliche Meinung erzielte, lernten sie voneinander und beeinflussten sich gegenseitig, was letztendlich die Entwicklung der Poesie förderte.

Usage

用于描写在讨论或辩论中,参与者坚持各自观点的场景。

yong yu miaoxie zai taolun huo bianlun zhong, canyu zhe jianchi gezi guangdian de changjing

Wird verwendet, um Szenarien zu beschreiben, in denen Teilnehmer in Diskussionen oder Debatten an ihren jeweiligen Standpunkten festhalten.

Examples

  • 会议上,大家各持己见,争论不休。

    huiyi shang, da jia ge chi ji jian, zhenglun buxiu.

    Bei der Konferenz vertraten alle ihre eigenen Meinungen und stritten heftig.

  • 关于这个方案,我们小组成员各持己见,难以达成一致。

    guan yu zhege fang'an, women xiaozu chengyuan ge chi ji jian, nan yi dacheng yizhi

    In Bezug auf diesen Plan hatten die Mitglieder unseres Teams unterschiedliche Meinungen und konnten sich nicht einigen..