大惊小怪 übertriebene Überraschung
Explanation
形容对没有什么了不起的事情过分惊讶。
Beschreibt übertriebene Überraschung über etwas Unwichtiges.
Origin Story
话说在古代一个小山村里,住着一位老农。有一天,老农家的鸡下了个双黄蛋,这在村里可是稀罕事。老农乐坏了,立刻跑去告诉他的邻居们。邻居们听到这个消息,一个个都跑来看稀奇,七嘴八舌地议论着。有人说:“这真是个好兆头!”有人说:“说不定能发财呢!”还有人说:“这鸡肯定吃了什么仙草!”总之,大家都很兴奋,纷纷猜测双黄蛋的来历。老农看着大家大惊小怪的样子,心里也美滋滋的。他心想,这下子可出名了。可是,没过几天,村里又发生了几件类似的事情,比如有人家生了对双胞胎,有人家地里长出了巨大的南瓜等等。人们一开始还大惊小怪,但渐渐地,这些稀奇事就变得司空见惯了,大家也就不再那么兴奋了。而老农也发现,当初那枚双黄蛋,也不过是一件很普通的事而已。
In einem kleinen Dorf im alten China lebte ein alter Bauer. Eines Tages legte eine seiner Hennen ein Ei mit zwei Eigelben, was im Dorf als selten galt. Der Bauer war überglücklich und erzählte es sofort seinen Nachbarn. Die Nachbarn kamen alle herbei, um das seltene Ereignis zu bestaunen und es ausgiebig zu diskutieren. Manche sagten, es sei ein gutes Omen, andere meinten, er werde reich werden, und wieder andere spekulierten, das Huhn habe magische Kräuter gefressen. Kurz gesagt, alle waren sehr aufgeregt und rätselten über den Ursprung des Eies mit zwei Eigelben. Der Bauer freute sich über die Aufregung seiner Nachbarn. Doch nach ein paar Tagen ereigneten sich im Dorf noch einige ähnliche Ereignisse, wie z. B. die Geburt von Zwillingen oder das Wachstum riesiger Kürbisse auf einem Feld. Die Leute waren anfangs sehr aufgeregt, doch allmählich gewöhnten sie sich an die ungewöhnlichen Ereignisse und waren nicht mehr so begeistert. Auch der Bauer erkannte, dass das Ei mit zwei Eigelben nur etwas ganz Gewöhnliches war.
Usage
用于形容对微不足道的事情反应过度惊讶。
Wird verwendet, um übertriebene Überraschung über unbedeutende Dinge zu beschreiben.
Examples
-
听到一点小事就大惊小怪的,真没出息!
tīngdào yīdiǎn xiǎoshì jiù dàjīngxiǎoguài de, zhēn méi chūxī!
Bei einer kleinen Sache schon so einen Aufstand zu machen, ist wirklich schwach!
-
他总是对一些鸡毛蒜皮的小事大惊小怪。
tā zǒngshì duì yīxiē jīmáosùnpí de xiǎoshì dàjīngxiǎoguài。
Er macht immer so ein Theater um kleine unbedeutende Dinge.
-
对于这次小小的失误,不必大惊小怪。
duìyú zhè cì xiǎoxiǎo de shīwù, bùbì dàjīngxiǎoguài。
Bei diesem kleinen Fehler braucht man nicht so ein Drama zu veranstalten.