见怪不怪 Etwas nicht ungewöhnlich finden
Explanation
指对不寻常或意外的事情能够保持冷静和镇定,不惊慌失措。
Bezeichnet die Fähigkeit, in ungewöhnlichen oder unerwarteten Situationen ruhig und gelassen zu bleiben, ohne in Panik zu geraten.
Origin Story
宋朝时期,有个旅人投宿在一家客栈。半夜,他听到猪圈里传来一阵阵哭泣声,觉得很奇怪,第二天就问客栈老板姜七。姜七不以为然地说:"这有什么稀奇的?老母猪哭了好几次了,说是她祖母托梦说她投胎转世成猪了。"旅人听后半信半疑,觉得不可思议。几天后,姜七突然生病,怀疑是老母猪作祟,便把老母猪杀了。没过多久,姜七也死了。这个故事告诉我们,面对一些奇怪的事情,保持冷静和客观的态度非常重要,不要轻易相信谣言或迷信,以免造成不必要的麻烦或损失。
In der Song-Dynastie übernachtete ein Reisender in einem Gasthaus. Mitten in der Nacht hörte er aus dem Schweinestall Weinen und fand es seltsam. Am nächsten Tag fragte er den Inhaber des Gasthauses, Jiang Qi. Jiang Qi sagte gleichgültig: „Was ist so ungewöhnlich daran? Das alte Mutterschwein hat schon mehrmals geweint, weil seine Großmutter ihm im Traum gesagt hat, es würde in ein Schwein reinkarnieren.“ Der Reisende war skeptisch und fand es unglaublich. Ein paar Tage später wurde Jiang Qi plötzlich krank und vermutete, dass das alte Mutterschwein Schuld war, also tötete er es. Nicht lange danach starb auch Jiang Qi. Diese Geschichte lehrt uns, dass es in Bezug auf seltsame Ereignisse wichtig ist, ruhig und objektiv zu bleiben und keine Gerüchte oder Aberglauben zu glauben, um unnötige Probleme oder Verluste zu vermeiden.
Usage
常用于形容对稀奇古怪的事情能够保持平静的心态,不惊慌失措。
Wird oft verwendet, um zu beschreiben, dass man eine ruhige Haltung gegenüber ungewöhnlichen oder seltsamen Dingen bewahrt und nicht in Panik gerät.
Examples
-
对于一些稀奇古怪的事情,我们应该见怪不怪,保持冷静。
duiyú yīxiē xīqí guǎiguài de shìqíng, wǒmen yīnggāi jiànguài bù guài, bǎochí língjìng.
Wir sollten uns über seltsame Dinge nicht wundern und ruhig bleiben.
-
他经历过许多大风大浪,早已见怪不怪了。
tā jīnglì guò xǔduō dàfēng dà làng, zǎoyǐ jiànguài bù guài le。
Er hat viele Stürme erlebt und ist bereits immun dagegen geworden.