如临深渊 Wie an einem Abgrund
Explanation
比喻谨慎小心,戒备森严。
Vergleich: Vorsichtig, wachsam und aufmerksam.
Origin Story
汉朝时期,一位名叫马廖的官员,他的儿子马豫因功高被皇帝赏识,官位日渐升高。马廖深知伴君如伴虎,高官厚禄的背后,往往隐藏着巨大的危险。他告诫儿子,要时刻保持谨慎,对待工作和生活,都要如临深渊,如履薄冰,不能因为一时的得意忘形而忘记了潜在的危机。马廖的告诫,使得马豫时刻保持警惕,稳扎稳打,最终成就一番事业。而他的告诫也成为后世人们奉为圭臬的处世哲理。
In der Han-Dynastie lebte ein Beamter namens Ma Liao. Sein Sohn Ma Yu wurde vom Kaiser für seine Verdienste geschätzt und stieg im Amt immer höher auf. Ma Liao wusste genau, dass der Kaiser eine heikle Sache ist, und hinter hohen Ämtern und großen Reichtümern oft große Gefahren lauern. Er warnte seinen Sohn, stets vorsichtig zu sein und sich in seiner Arbeit und im Leben wie an einem Abgrund und auf dünnem Eis zu verhalten, damit er seine Euphorie nicht verlor und die latenten Krisen nicht vergaß. Ma Liaos Warnung führte dazu, dass Ma Yu stets auf der Hut war, sorgfältig und gründlich arbeitete und schließlich eine erfolgreiche Karriere machte. Sein Ratschlag wurde später zu einem Verhaltenskodex für viele Generationen.
Usage
用来形容做事谨慎小心。
Um die Vorsicht und Umsicht bei der Erledigung von Aufgaben zu beschreiben.
Examples
-
他做事总是如临深渊,非常谨慎。
tā zuòshì zǒngshì rú lín shēn yuān, fēicháng jǐn shèn.
Er geht immer mit äußerster Vorsicht vor, wie auf dem Dach eines hohen Turms.
-
面对巨大的挑战,我们必须如临深渊,小心谨慎。
miàn duì jùdà de tiǎozhàn, wǒmen bìxū rú lín shēn yuān, xiǎoxīn jǐn shèn
Wir müssen angesichts der enormen Herausforderungen äußerst vorsichtig sein, wie wenn wir an einem Abgrund stehen würden.