日积月累 rì jī yuè lěi Tag für Tag ansammeln

Explanation

这个成语的意思是:一天一天地、一月一月地不断积累,指长时间不断地积累。比喻经过长期不断的努力,才能取得成就。

Das Sprichwort bedeutet: Tag für Tag, Monat für Monat, kontinuierliche Ansammlung, bezieht sich auf die langfristige, kontinuierliche Ansammlung. Veranschaulicht, dass man nur durch langfristige und kontinuierliche Bemühungen Erfolge erzielen kann.

Origin Story

从前,在一个偏远的小村庄里,住着一个勤劳的农民。他每天都起早贪黑地工作,辛勤地耕作土地。他种下了很多种子,但收获却并不多。村民们都劝他放弃,说他这样辛苦劳作,却得不到回报,还不如去找个轻松的工作。但农民却坚持着自己的想法,他相信,只要他坚持下去,总有一天会取得丰收。于是,他更加努力地耕作,每天都用心地照顾着自己的田地。他每天都在田地里辛勤劳作,从不偷懒。他每天都细心地观察自己的庄稼,及时浇水施肥。就这样,他日积月累,不断地积累着经验,学习着技巧。慢慢地,他的庄稼越来越茂盛,产量也越来越高。终于,他获得了丰收,成为了村里最富有的农民之一。

cong qian, zai yi ge pian yuan de xiao cun zhuang li, zhu zhe yi ge qin lao de nong min. ta mei tian dou qi zao tan hei de gong zuo, xin qin de geng zuo tu di. ta zhong xia le hen duo zhong zi, dan shou huo que bing bu duo. cun min men dou quan ta fang qi, shuo ta zhe yang xin ku lao zuo, que de bu dao bao chou, hai bu ru qu zhao ge qing song de gong zuo. dan nong min que jian chi zhe zi ji de xiang fa, ta xiang xin, zhi yao ta jian chi xia qu, zong you yi tian hui qu de feng shou. yu shi, ta geng jia nu li de geng zuo, mei tian dou yong xin di zhao gu zhe zi ji de tian di. ta mei tian dou zai tian di li xin qin lao zuo, cong bu tou lan. ta mei tian dou xi xin di guan cha zi ji de zhuang jia, ji shi jiao shui shi fei. jiu zhe yang, ta ri ji yue lei, bu duan di ji lei zhe jing yan, xue xi zhe ji qiao. man man di, ta de zhuang jia yue lai yue mao sheng, chan liang ye yue lai yue gao. zhong yu, ta huo de le feng shou, cheng wei le cun li zui fu you de nong min zhi yi.

Es war einmal ein fleißiger Bauer, der in einem abgelegenen Dorf lebte. Jeden Tag arbeitete er von morgens bis abends und bearbeitete fleißig sein Land. Er säte viele Samen, aber die Ernte war nicht viel. Die Dorfbewohner rieten ihm, aufzugeben, da er so hart arbeite, aber keine Belohnung erhalte, und er solle sich stattdessen einen leichteren Job suchen. Aber der Bauer blieb bei seinem Plan, er glaubte, dass er, wenn er nur durchhielte, eines Tages eine reiche Ernte einfahren würde. So arbeitete er noch fleißiger und kümmerte sich jeden Tag liebevoll um sein Land. Er arbeitete täglich fleißig auf seinen Feldern und war nie faul. Er beobachtete seine Feldfrüchte sorgfältig und bewässerte und düngte sie rechtzeitig. So sammelte er im Laufe der Zeit Erfahrung und lernte neue Techniken. Langsam aber sicher wurden seine Feldfrüchte immer üppiger und die Erträge immer höher. Schließlich erntete er reiche Früchte und wurde einer der reichsten Bauern im Dorf.

Usage

这个成语主要用于形容学习、工作、积累经验等方面的长期积累,它强调了持之以恒的重要性。

zhe ge cheng yu zhu yao yong yu xing rong xue xi, gong zuo, ji lei jing yan deng fang mian de chang qi ji lei, ta qiang diao le chi zhi yi heng de zhong yao xing

Dieses Sprichwort wird hauptsächlich verwendet, um die langfristige Akkumulation in Bezug auf Lernen, Arbeit und die Sammlung von Erfahrungen zu beschreiben. Es unterstreicht die Bedeutung von Ausdauer.

Examples

  • 他通过日积月累的努力,终于取得了成功。

    ta tong guo ri ji yue lei de nu li, zhong yu qu de le cheng gong

    Er hat durch jahrelange harte Arbeit Erfolg gehabt.

  • 成功的秘诀是日积月累的坚持。

    cheng gong de mi jue shi ri ji yue lei de jian chi

    Der Schlüssel zum Erfolg ist Beharrlichkeit im Laufe der Zeit.

  • 知识是日积月累的结果,不是一蹴而就的。

    zhi shi shi ri ji yue lei de jie guo, bu shi yi cu er jiu de

    Wissen ist das Ergebnis von kontinuierlicher Akkumulation, nicht von einem Schritt zum Ziel.