正本澄源 die Sache auf den Grund gehen
Explanation
指的是从根本上,从源头上解决问题。
Bezeichnet das Lösen von Problemen von Grund auf, von der Quelle her.
Origin Story
话说唐朝时期,有一位名叫李白的官员,他勤政爱民,为百姓做了许多好事。但是,他发现当地的一些问题,都是由于长期以来积攒下来的陋习造成的,要想彻底解决这些问题,就必须从根本上改变这些陋习。于是,他下定决心要正本澄源,他发动了一场声势浩大的改革,从改变百姓的思想观念入手,逐步引导他们养成良好的行为习惯,最终使当地社会风气焕然一新,百姓安居乐业。
In der Tang-Dynastie lebte ein Beamter namens Li Bai, der fleißig und fürsorglich für sein Volk war. Er stellte jedoch fest, dass einige Probleme der Region auf lange Zeit angesammelten schlechten Gewohnheiten beruhten. Um diese Probleme wirklich zu lösen, musste er diese Gewohnheiten von Grund auf verändern. Also beschloss er, die Dinge von Grund auf zu klären. Er initiierte eine große Reform, die bei der Veränderung der Denkweise der Menschen ansetzte und sie schrittweise zu guten Verhaltensweisen führte, bis die soziale Atmosphäre in der Region sich völlig zum Positiven veränderte und die Menschen in Frieden und Wohlstand lebten.
Usage
用于比喻从根本上解决问题。
Wird verwendet, um das Lösen von Problemen von Grund auf zu veranschaulichen.
Examples
-
要解决问题,就要正本澄源,找到问题的根源。
yaojiejuementiyaozhengbenchengyuan,zhaodaowentidegenyuan.
Um Probleme zu lösen, muss man den Kern der Sache klären und die Wurzel des Problems finden.
-
这次改革,正本澄源,效果显著。
zhicigaigeng,zhengbenchengyuan,xiaoguoxianzhu
Die Reform ging auf den Grund der Dinge und erzielte bemerkenswerte Erfolge..