百无一用 nutzlos
Explanation
形容毫无用处,没有任何价值。
Beschreibung von etwas, das nutzlos und wertlos ist.
Origin Story
话说唐朝时期,有个书生名叫李白,他从小就博览群书,满腹经纶。但他自诩才高八斗,却对实际事务一窍不通,屡试不第,终日醉酒,不务正业。一日,他路遇一位老农,正辛勤耕作。李白见此,轻蔑一笑,说:“老丈,您这般辛苦劳作,终日与泥土打交道,有何意义?像我这样饱读诗书,才是真正的有学问,将来一定能金榜题名,光宗耀祖!”老农放下手中的锄头,平静地说:“读书固然重要,但若不能学以致用,则百无一用。我虽然不识字,却能用自己的双手养活家人,这难道不是一种意义吗?”李白闻言,羞愧难当,从此改变了态度,开始学习如何将所学知识运用到实际生活中,最终成为了一代诗仙。
In der Tang-Dynastie lebte ein Gelehrter namens Li Bai, der von klein auf viel las und ein umfassendes Wissen besaß. Aber er rühmte sich seiner großen Gelehrsamkeit, verstand aber nichts von praktischen Angelegenheiten, bestand die Beamtenprüfung immer wieder nicht und verbrachte seine Tage mit Trinken und Faulheit. Eines Tages traf er auf einen alten Bauern, der fleißig arbeitete. Li Bai lächelte spöttisch und sagte: „Alter Mann, warum arbeitest du so hart und beschäftigst dich den ganzen Tag mit Erde? Was für einen Sinn hat das? Jemand wie ich, der so viel gelesen hat, ist wirklich gebildet und wird bestimmt eines Tages erfolgreich sein und Ruhm erlangen!“ Der alte Bauer legte seine Hacke nieder und sagte ruhig: „Lesen ist natürlich wichtig, aber wenn man das Gelernte nicht anwenden kann, ist es nutzlos. Ich kann zwar nicht lesen, aber ich kann meine Familie mit meinen eigenen Händen ernähren, ist das nicht auch etwas Bedeutsames?“ Li Bai war beschämt und änderte seine Einstellung. Er begann zu lernen, wie er sein Wissen im Leben anwenden konnte und wurde schließlich zu einem der größten Dichter.
Usage
用作谓语、定语;形容毫无用处。
Wird als Prädikat und Attribut verwendet; beschreibt etwas, das nutzlos ist.
Examples
-
他读书多年,却百无一用,真是令人惋惜!
ta du shu duo nian que bai wu yi yong zhen shi ling ren wan xi
Er hat viele Jahre studiert, aber er ist zu nichts nütze, was sehr schade ist!
-
这个计划百无一用,我们必须重新考虑。
zhei ge ji hua bai wu yi yong wo men bi xu zhong xin kao lv
Dieser Plan ist nutzlos, wir müssen ihn überdenken.