饮水思源 Yǐn Shuǐ Sī Yuán an die Quelle des Wassers denken

Explanation

比喻不忘本,报答养育或帮助自己的人。

Eine Metapher für Dankbarkeit, um diejenigen zu belohnen, die einen erzogen oder unterstützt haben..

Origin Story

很久以前,在一个偏僻的小山村里,住着一位善良的农妇。她靠种地为生,日子过得清贫但却很快乐。有一天,村里来了个落魄的书生,农妇好心收留了他,并给他提供吃住,还帮他补习功课。书生非常感激,发誓将来一定会报答农妇的恩情。后来,书生金榜题名,做了大官,他没有忘记农妇的恩情,多次派人送钱送物,还亲自回村看望她。农妇看着衣锦还乡的书生,心里感慨万千,她对书生说:‘饮水思源,我帮你,只是因为你善良,我也希望你能饮水思源,不忘初心。’

hěn jiǔ yǐqián, zài yīgè piānpì de xiǎoshān cūn li, zhùzhe yī wèi shànliáng de nóngfù. tā kào zhòng dì wéi shēng, rìzi guò de qīngpín dàn què hěn kuàilè. yǒu yī tiān, cūn li lái le gè luòpò de shūshēng, nóngfù hǎoxīn shōuliú le tā, bìng gěi tā tígōng chī zhù, hái bāng tā bǔxí gōngkè. shūshēng fēicháng gǎnjī, fāshì jiānglái yīdìng huì bàodá nóngfù de ēnqíng. hòulái, shūshēng jīnbǎng tímíng, zuò le dàguān, tā méiyǒu wàngjì nóngfù de ēnqíng, duō cì pài rén sòng qián sòng wù, hái qīncí huí cūn kànwàng tā. nóngfù kànzhe yījǐn huánxiāng de shūshēng, xīnli gǎnkǎi wànqiān, tā duì shūshēng shuō: ‘yǐnshuǐ sīyuán, wǒ bāng nǐ, zhǐshì yīnwèi nǐ shànliáng, wǒ yě xīwàng nǐ néng yǐnshuǐ sīyuán, bùwàng chūxīn.’

Vor langer Zeit, in einem abgelegenen Bergdorf, lebte eine freundliche Bäuerin. Sie verdiente ihren Lebensunterhalt mit dem Anbau von Feldfrüchten und lebte ein armes, aber glückliches Leben. Eines Tages kam ein verarmter Gelehrter ins Dorf. Die Bäuerin nahm ihn freundlich auf, gab ihm Unterkunft und Verpflegung und half ihm bei seinem Studium. Der Gelehrte war sehr dankbar und schwor, dass er die Bäuerin eines Tages für ihre Freundlichkeit belohnen würde. Später bestand der Gelehrte die kaiserlichen Prüfungen und wurde ein hoher Beamter. Er vergaß die Freundlichkeit der Bäuerin nicht und schickte ihr mehrmals Geld und Geschenke. Er besuchte sie auch persönlich im Dorf. Die Bäuerin sah den nach Hause zurückgekehrten Gelehrten und seufzte tief. Sie sagte zu ihm: 'Denke an die Quelle, wenn du Wasser trinkst. Ich habe dir geholfen, weil du freundlich warst, und ich hoffe, du denkst an die Quelle und vergisst niemals deinen anfänglichen Vorsatz.'

Usage

常用作宾语、定语;比喻不忘本。

cháng yòng zuò bīnyǔ, dìngyǔ; bǐyù bùwàng běn

Wird oft als Objekt oder Attribut verwendet; eine Metapher dafür, die Wurzeln nicht zu vergessen..

Examples

  • 饮水思源,我们应该不忘党的恩情。

    yǐnshuǐ sīyuán, wǒmen yīnggāi bùwàng dǎng de ēnqíng

    Wir sollten die Gunst der Partei nicht vergessen, indem wir uns an die Quelle des Wassers erinnern.

  • 他饮水思源,时刻不忘家乡父老的养育之恩。

    tā yǐnshuǐ sīyuán, shí kè bùwàng jiāxiāng fùlǎo de yǎngyù zhī ēn

    Er erinnert sich immer an die Quelle des Wassers und vergisst nie die Zuneigung der Heimatbewohner, die ihn erzogen haben..