饮水思源 se souvenir de la source de l'eau
Explanation
比喻不忘本,报答养育或帮助自己的人。
Une métaphore pour se souvenir de ses racines et récompenser ceux qui ont nourri ou aidé..
Origin Story
很久以前,在一个偏僻的小山村里,住着一位善良的农妇。她靠种地为生,日子过得清贫但却很快乐。有一天,村里来了个落魄的书生,农妇好心收留了他,并给他提供吃住,还帮他补习功课。书生非常感激,发誓将来一定会报答农妇的恩情。后来,书生金榜题名,做了大官,他没有忘记农妇的恩情,多次派人送钱送物,还亲自回村看望她。农妇看着衣锦还乡的书生,心里感慨万千,她对书生说:‘饮水思源,我帮你,只是因为你善良,我也希望你能饮水思源,不忘初心。’
Il y a bien longtemps, dans un village de montagne isolé, vivait une paysanne bienveillante. Elle gagnait sa vie en cultivant la terre et menait une vie pauvre mais heureuse. Un jour, un érudit déchu arriva au village. La paysanne l'accueillit chaleureusement, lui fournit nourriture et logement, et l'aida même dans ses études. L'érudit était très reconnaissant et jura de rendre un jour la bonté de la paysanne. Plus tard, l'érudit réussit les examens impériaux et devint un haut fonctionnaire. Il n'oublia pas la bonté de la paysanne, et lui envoya de l'argent et des cadeaux à plusieurs reprises, la visitant même personnellement au village. La paysanne regarda l'érudit rentré chez lui en gloire et soupira profondément. Elle lui dit : « Souviens-toi de la source quand tu bois de l'eau. Je t'ai aidé parce que tu étais gentil, et j'espère que tu te souviendras de la source et n'oublieras jamais ton intention première. »
Usage
常用作宾语、定语;比喻不忘本。
Souvent utilisé comme objet ou attribut ; métaphore pour ne pas oublier ses racines..
Examples
-
饮水思源,我们应该不忘党的恩情。
yǐnshuǐ sīyuán, wǒmen yīnggāi bùwàng dǎng de ēnqíng
Nous ne devons pas oublier la bonté du parti en nous souvenant de la source de l'eau.
-
他饮水思源,时刻不忘家乡父老的养育之恩。
tā yǐnshuǐ sīyuán, shí kè bùwàng jiāxiāng fùlǎo de yǎngyù zhī ēn
Il se souvient toujours de la source de l'eau et n'oublie jamais l'éducation de la population de sa ville natale..