毕业离别 Abschluss und Abschied Bìyè líbié

Dialoge

Dialoge 1

中文

小明:哎,毕业了,真舍不得大家啊!
小红:是啊,一起学习生活了这么多年,感觉像一家人一样。
小明:以后大家都要各奔东西了,不知道什么时候才能再见面呢。
小红:有机会一定常联系啊!毕业后咱们可以一起聚聚。
小明:好啊!到时候一定要通知我!
小李:对啊对啊,毕业了,大家一定要记得联系哦,以后有空一定要聚会啊!

拼音

xiǎoming: āi, bìyè le, zhēn shěbude dàjiā a!
xiǎohóng: shì a, yīqǐ xuéxí shēnghuó le zhème duō nián, gǎnjué xiàng yī jiā rén yīyàng.
xiǎoming: yǐhòu dàjiā dōu yào gèbèndōngxī le, bù zhīdào shénme shíhòu cái néng zài jiànmiàn ne.
xiǎohóng: yǒu jīhuì yīdìng cháng liánxì a! bìyè hòu zánmen kěyǐ yīqǐ jùjù.
xiǎoming: hǎo a! dàoshíhòu yīdìng yào tōngzhī wǒ!
xiǎolǐ: duì a duì a, bìyè le, dàjiā yīdìng yào jìde liánxì ó, yǐhòu yǒu kòng yīdìng yào jùhuì a!

German

Xiaoming: Ai, Abschluss, ich kann mich wirklich nicht von euch allen trennen!
Xiaohong: Ja, wir haben so viele Jahre zusammen gelernt und gelebt, es fühlt sich an wie eine Familie.
Xiaoming: Später werden wir alle unsere eigenen Wege gehen, ich weiß nicht, wann wir uns wiedersehen werden.
Xiaohong: Wenn wir die Gelegenheit haben, sollten wir auf jeden Fall regelmäßig in Kontakt bleiben! Nach dem Abschluss können wir uns treffen.
Xiaoming: Okay! Dann musst du mich auf jeden Fall benachrichtigen!
Xiao Li: Ja, ja, nach dem Abschluss müssen wir uns auf jeden Fall an die Kontaktaufnahme erinnern, wenn wir Zeit haben, müssen wir uns auf jeden Fall treffen!

Häufige Ausdrücke

毕业快乐!

Bìyè kuàilè!

Alles Gute zum Abschluss!

祝你前程似锦!

Zhù nǐ qiánchéng sìjǐn!

Ich wünsche dir viel Erfolg!

以后常联系!

Yǐhòu cháng liánxì!

Bleiben wir in Kontakt!

Kultureller Hintergrund

中文

毕业是人生中的重要时刻,通常会和朋友、家人一起庆祝。

送别时,常用一些祝福语表达对未来的期盼和美好祝愿。

中国的毕业典礼通常比较正式,但私下与朋友的告别则较为轻松随意。

拼音

Bìyè shì rénshēng zhōng de zhòngyào shíkè, tōngcháng huì hé péngyǒu, jiārén yīqǐ qìngzhù。

Sòngbié shí, chángyòng yīxiē zhùfú yǔ biǎodá duì wèilái de qīpàn hé měihǎo zhùyuàn。

Zhōngguó de bìyè diǎnlǐ tōngcháng bǐjiào zhèngshì, dàn sīxià yǔ péngyǒu de gàobié zé jiào wèi qīngsōng suíyì。

German

Der Schulabschluss ist ein wichtiger Moment im Leben und wird oft mit Freunden und Familie gefeiert.

Beim Abschied werden oft Segenswünsche verwendet, um die Hoffnung und die guten Wünsche für die Zukunft auszudrücken.

Die Abschlusszeremonien in China sind oft formell, aber der Abschied von Freunden im privaten Rahmen ist eher locker und ungezwungen..

Fortgeschrittene Ausdrücke

中文

光阴似箭,日月如梭,转眼间我们就要各奔东西了,但这份友谊将永远铭刻在我的心中。

愿你前程似锦,鹏程万里!

让我们保持联系,无论走到哪里,我们都是彼此最坚实的后盾。

拼音

Guāngyīn sìjiàn, rìyuè rúsuō, zhuǎnyǎnjiān wǒmen jiù yào gèbèndōngxī le, dàn zhè fèn yǒuyí jiāng yǒngyuǎn míngkè zài wǒ de xīnzhōng。

Yuàn nǐ qiánchéng sìjǐn, péngchéng wànlǐ!

Ràng wǒmen bǎochí liánxì, wúlùn zǒu dào nǎlǐ, wǒmen dōu shì bǐcǐ zuì jiānshí de hòudùn。

German

Die Zeit vergeht wie im Flug, und schon bald werden wir unsere eigenen Wege gehen. Aber diese Freundschaft wird für immer in meinem Herzen bleiben.

Ich wünsche dir viel Erfolg und alles Gute für die Zukunft!

Lasst uns in Kontakt bleiben, egal wohin wir gehen, wir sind füreinander da, als unsere stärkste Stütze..

Kulturelle Tabus

中文

避免在离别时谈论过于悲伤或负面的话题,以免影响气氛。

拼音

Bìmiǎn zài líbié shí tánlùn guòyú bēishāng huò fùmiàn de huàtí, yǐmiǎn yǐngxiǎng qìfēn。

German

Vermeiden Sie es, während des Abschieds zu traurige oder negative Themen zu besprechen, um die Stimmung nicht zu beeinträchtigen.

Schlüsselpunkte

中文

毕业离别场景适用于学生、老师、朋友之间的告别。根据关系的亲疏程度选择合适的表达方式,注意场合和说话对象。

拼音

Bìyè líbié chǎngjǐng shìyòng yú xuésheng, lǎoshī, péngyǒu zhī jiān de gàobié。 Gēnjù guānxi de qīnshū chéngdù xuǎnzé héshì de biǎodá fāngshì, zhùyì chǎnghé hé shuōhuà duìxiàng。

German

Die Szene des Abschieds nach dem Schulabschluss eignet sich für den Abschied zwischen Schülern, Lehrern und Freunden. Wählen Sie je nach Nähe der Beziehung die passende Ausdrucksweise und achten Sie auf den Anlass und die Gesprächspartner.

Übungshinweise

中文

多练习不同的表达方式,例如正式的和非正式的表达。

在实际场景中运用所学知识,提高口语表达能力。

与朋友或家人模拟对话,增强语言运用能力。

拼音

Duō liànxí bùtóng de biǎodá fāngshì, lìrú zhèngshì de hé fēizhèngshì de biǎodá。

Zài shíjì chǎngjǐng zhōng yùnyòng suǒxué zhīshì, tígāo kǒuyǔ biǎodá nénglì。

Yǔ péngyǒu huò jiārén mòní duìhuà, zēngqiáng yǔyán yùnyòng nénglì。

German

Üben Sie verschiedene Ausdrucksweisen, zum Beispiel formelle und informelle Ausdrücke.

Wenden Sie das Gelernte in realen Situationen an, um Ihre mündliche Ausdrucksfähigkeit zu verbessern.

Führen Sie mit Freunden oder Familienmitgliedern simulierte Gespräche, um Ihre Sprachkenntnisse zu verbessern..