和平共处 Hépíng gòng chǔ peaceful coexistence

Explanation

和平共处是指国家之间互不干涉内政,和平相处,不发生军事冲突,友好合作。

Peaceful coexistence refers to countries not interfering in each other's internal affairs, getting along peacefully, not engaging in military conflicts, and cooperating amicably.

Origin Story

在古老的丝绸之路上,东西方文明交汇,曾经历过战争与冲突,但更多的是和平共处与交流。商队穿越沙漠和戈壁,将中国的丝绸、瓷器运往西方,换取西方珍贵的香料和马匹。沿途各国,尽管文化习俗各异,却都遵循着和平共处的原则,互通有无,共同繁荣。即使偶尔发生摩擦,也都能通过和平谈判解决。丝绸之路的繁盛,正是和平共处带来繁荣的最好证明。和平共处,不只是国家间的原则,更是文明间交流合作的基石,它让世界变得更加丰富多彩。

zài gǔlǎo de sīchóu zhī lù shàng, dōngxīfāng wénmíng jiāohuì, céng jīng lìguò zhànzhēng yǔ chōngtū, dàn gèng duō de shì hépíng gòng chǔ yǔ jiāoliú. shāngduì chuānyuè shāmò hé gōbì, jiāng zhōngguó de sīchóu cíqì yùnwǎng xīfāng, huànqǔ xīfāng zhēnguì de xiāngliào hé mǎpǐ. yántú gèguó, jǐnguǎn wénhuà xísú gèyì, què dōu zūnxúnzhe hépíng gòng chǔ de yuánzé, hùtōng yǒuwú, gòngtóng fánróng. jíshǐ ǒu'ěr fāshēng mócā, yě dōu néng tōngguò hépíng tánpán jiějué. sīchóu zhī lù de fán shèng, zhèngshì hépíng gòng chǔ dài lái fánróng de zuì hǎo zhèngmíng. hépíng gòng chǔ, bù zhǐshì guójiā jiān de yuánzé, ér gèng shì wénmíng jiān jiāoliú hézuò de jīshí, tā ràng shìjiè biàn de gèngjiā fēngfù duōcǎi.

On the ancient Silk Road, Eastern and Western civilizations intersected, experiencing both war and conflict, but more often peaceful coexistence and exchange. Caravans crossed deserts and Gobi, transporting Chinese silk and porcelain to the West, in exchange for precious spices and horses from the West. Along the way, countries, despite their different cultural customs, followed the principle of peaceful coexistence, exchanging goods and prospering together. Even occasional friction could be resolved through peaceful negotiations. The prosperity of the Silk Road is the best testament to the prosperity brought by peaceful coexistence. Peaceful coexistence is not only a principle between nations, but also the cornerstone of exchange and cooperation between civilizations, making the world more colorful and vibrant.

Usage

和平共处多用于国际关系和国家外交层面,形容国家之间互不干涉内政,和平相处,不发生军事冲突的局面。

hépíng gòng chǔ duō yòng yú guójì guānxi hé guójiā wàijiāo céngmiàn, xíngróng guójiā zhījiān hù bù gānshè nèizhèng, hépíng xiāngchǔ, bù fāshēng jūnshì chōngtū de júmiàn.

Peaceful coexistence is mostly used in the context of international relations and national diplomacy to describe a situation where countries do not interfere in each other's internal affairs, coexist peacefully, and do not engage in military conflicts.

Examples

  • 中国坚持和平共处五项原则,致力于维护世界和平。

    zhōngguó jiānchí hépíng gòng chǔ wǔ xiàng yuánzé, zhìlì yú wéihù shìjiè hépíng.

    China adheres to the Five Principles of Peaceful Coexistence and is committed to maintaining world peace.

  • 国际社会应加强合作,共同维护和平共处。

    guójì shèhuì yīng jiāqiáng hézuò, gòngtóng wéihù hépíng gòng chǔ.

    The international community should strengthen cooperation to jointly maintain peaceful coexistence.

  • 和平共处是国家间交往的重要原则。

    hépíng gòng chǔ shì guójiā jiān jiāowǎng de zhòngyào yuánzé

    Peaceful coexistence is an important principle in the interaction between countries.