喜上眉梢 joy spreads to the eyebrows
Explanation
形容非常高兴、喜悦。
describes great joy and happiness.
Origin Story
话说唐朝时期,有个名叫李白的书生,寒窗苦读十年,终于盼来了科举考试。李白怀揣着满腔的希望和紧张的心情走进了考场。经过三天的奋战,李白终于完成了考试,他怀着忐忑不安的心情等待着放榜的日子。终于,放榜的日子到了,李白急急忙忙赶到榜文处,一眼就看到了自己的名字,名列前茅!这一刻,李白再也抑制不住内心的喜悦,脸上露出了灿烂的笑容,两条眉毛也似乎飞扬了起来,喜上眉梢,整个人都洋溢着幸福的光芒。从此以后,李白的事迹便在民间流传,人们用“喜上眉梢”来形容人极度高兴的神情。
In the Tang Dynasty, there was a scholar named Li Bai who, after ten years of hard study, finally looked forward to the imperial examination. With great hope and nervousness, Li Bai entered the examination hall. After three days of hard work, Li Bai finally completed the examination, and he anxiously awaited the day of the announcement of the results. Finally, the day of the announcement arrived, and Li Bai hurried to the place where the results were posted and saw his name at the top of the list! At this moment, Li Bai could no longer restrain his joy, his face beamed, and his eyebrows seemed to dance—joy spread across his face. From that day on, Li Bai's story spread among the people, and people used the expression "喜上眉梢" (xǐ shàng méi shāo) to describe the expression of greatest joy.
Usage
用于描写人非常高兴、喜悦的心情。
Used to describe a person's great joy and happiness.
Examples
-
听到这个好消息,她喜上眉梢。
tīng dào zhège hǎo xiāoxī, tā xǐ shàng méi shāo
She was overjoyed when she heard the good news.
-
考试取得好成绩,他喜上眉梢。
kǎoshì qǔdé hǎo chéngjī, tā xǐ shàng méi shāo
He was overjoyed when he got good grades on the exam..