天下无敌 tiān xià wú dí invincible

Explanation

这个成语形容一个人或事物实力强大,无人能敌,非常厉害。

This idiom describes a person or thing that is powerful, unbeatable, and very formidable.

Origin Story

传说古代有一个名叫“无敌”的将军,他武艺高强,战无不胜,所向披靡。他曾在战场上打败过无数强大的对手,人们都说他是天下无敌。一天,他率领军队攻打一座城池,城池坚固,守军也十分勇猛,一时难以攻克。无敌将军心急如焚,就想出一个主意,他命令士兵们把城墙围住,然后用火把烧毁城墙,结果却误伤了城内的百姓,引起了百姓的愤怒,他们纷纷拿起武器反抗,最终将无敌将军的军队击溃。无敌将军从此一蹶不振,再也没有了往日的辉煌。

chuán shuō gǔ dài yǒu yī gè míng jiào "wú dí" de jiāng jūn, tā wǔ yì gāo qiáng, zhàn wú bù shèng, suǒ xiàng pī mí. tā céng zài zhàn chǎng shàng dǎ bài guò wú shù qiáng dà de duì shǒu, rén men dōu shuō tā shì tiān xià wú dí. yī tiān, tā shuài lǐng jūn duì gōng dǎ yī zuò chéng chí, chéng chí jiān gù, shǒu jūn yě shí fēn yǒng měng, yī shí nán yǐ gōng kè. wú dí jiāng jūn xīn jí rú fén, jiù xiǎng chū yī gè zhǔ yì, tā mìng lìng bīng shì men bǎ chéng qiáng wéi zhù, rán hòu yòng huǒ bǎ shāo huǐ chéng qiáng, jié guǒ què wù shāng le chéng nèi de bǎi xìng, yǐn qǐ le bǎi xìng de fèn nù, tā men fēn fēn ná qǐ wǔ qì fǎn kàng, zuì zhōng jiāng wú dí jiāng jūn de jūn duì jī kuì. wú dí jiāng jūn cóng cǐ yī jué bù zhèn, zài yě méi yǒu le wǎng rì de huī huáng.

Legend has it that there was a general named "Invincible" in ancient times. He was a master of martial arts, undefeated in battle, and invincible. He had defeated countless powerful opponents on the battlefield, and people said he was invincible. One day, he led his army to attack a city. The city was strong and the defenders were very brave. For a while, it could not be captured. General Invincible was in great distress and came up with an idea. He ordered his soldiers to surround the city walls and then burn them down with torches. However, this resulted in the injury of civilians in the city, which angered the people. They took up arms and fought back, eventually defeating General Invincible's army. General Invincible never recovered from this defeat and never reached his former glory.

Usage

这个成语可以形容一个人或事物极其厉害,没有对手。

zhè gè chéng yǔ kě yǐ xíng róng yī gè rén huò shì wù jí qí lì hài, méi yǒu duì shǒu.

This idiom can be used to describe a person or thing that is extremely powerful and has no rivals.

Examples

  • 他自称武功天下无敌,实际上只是自吹自擂。

    tā zì chēng wǔ gōng tiān xià wú dí, shí jì shàng zhǐ shì zì chuī zì lěi.

    He claims to be invincible in martial arts, but in reality, he is just bragging.

  • 这位棋手在比赛中展现出超凡的棋艺,简直是天下无敌。

    zhè wèi qí shǒu zài bǐ sài zhōng zhǎn xiàn chū chāo fán de qí yì, jiǎn zhí shì tiān xià wú dí。

    This chess player demonstrates extraordinary chess skills in the competition, he is simply invincible.