异曲同工 yì qǔ tóng gōng same effect

Explanation

比喻不同的说法或做法,达到相同的效果。

It means different methods or statements that lead to the same result.

Origin Story

汉代著名辞赋家司马相如和扬雄,他们的创作风格迥异,司马相如辞藻华丽,扬雄则注重思想性,但都达到了很高的艺术成就。后人评价他们'同工异曲',意思是说他们的作品虽然不同,但都达到了同样的艺术境界。这体现了中国传统文化的包容性和多样性,不同的人才和创作风格,同样可以达到令人惊叹的艺术效果。

han dai zhu ming ci fu jia si ma xiang ru he yang xiong, ta men de chuang zuo feng ge jiong yi, si ma xiang ru ci zao hua li, yang xiong ze zhu zhong si xiang xing, dan dou da dao le hen gao de yi shu cheng jiu. hou ren ping jia ta men 'tong gong yi qu', yi si shi shuo ta men de zuo pin sui ran bu tong, dan dou da dao le tong yang de yi shu jing jie. zhe ti xian le zhong guo chuan tong wen hua de bao rong xing he duo yang xing, bu tong de ren cai he chuang zuo feng ge, tong yang ke yi da dao ling ren jing tan de yi shu xiao guo.

Two famous Chinese writers of the Han Dynasty, Sima Xiangru and Yang Xiong, had very different writing styles. Sima Xiangru was known for his gorgeous prose, while Yang Xiong focused on the ideas in his writing. However, both achieved remarkable literary heights. Later, they were described with the phrase "Tong Gong Yi Qu", which means that although their works were different, they achieved the same artistic standards. This reflects the inclusiveness and diversity of traditional Chinese culture: different talents and styles can lead to equally impressive artistic achievements.

Usage

用作谓语、宾语;多用于书面语。

yong zuo weiyu, binyu; duo yong yu shumian yu

Used as predicate or object; mostly in written language.

Examples

  • 他们的想法虽然不同,但异曲同工。

    ta men de xiang fa sui ran bu tong,dan yi qu tong gong.

    Although their ideas are different, they achieve the same result.

  • 这两篇文章,虽然写法不同,但异曲同工。

    zhe liang pian wen zhang,sui ran xie fa bu tong,dan yi qu tong gong

    Although the writing styles are different, these two articles are similar in effect.