意气用事 acting rashly
Explanation
意气用事指凭一时冲动,不顾后果地行事。
Acting rashly means acting on impulse without considering the consequences.
Origin Story
从前,有个年轻气盛的书生,名叫李文才。一日,他与人争执,一时意气用事,拔剑相向。幸好旁人及时劝阻,才避免了一场血案。事后,李文才后悔莫及,深感自己鲁莽冲动。他从此痛改前非,认真学习,最终成为一位德才兼备的官员,告诫世人要谨慎处事,不可意气用事。
Once upon a time, there was a young and impetuous scholar named Li Wencai. One day, he got into an argument and, acting on impulse, drew his sword. Fortunately, others intervened in time, preventing a bloody incident. Afterwards, Li Wencai deeply regretted his rash actions, realizing his impulsiveness. He then changed for the better, studied hard, and eventually became a virtuous and capable official, warning others to be cautious and avoid acting out of anger.
Usage
形容人做事鲁莽冲动,不加思考。
Used to describe someone who acts rashly and impulsively without thinking.
Examples
-
他总是意气用事,不顾后果。
ta zongshi yiqiyongshi,buguguohouguo.
He always acts rashly without considering the consequences.
-
年轻人容易意气用事,需要多加磨练。
qingnianren rongyi yiqiyongshi,xuyaoduojiamolian
Young people are prone to acting on impulse and need more experience