无可如何 wú kě rú hé helpless

Explanation

表示对某种情况毫无办法,无可奈何。

It means having no way to deal with a certain situation, helpless.

Origin Story

很久以前,在一个偏僻的小山村里,住着一位善良的老农,他一生勤勤恳恳,靠着种植庄稼为生。然而,一场突如其来的洪水,冲毁了他的田地,将他辛辛苦苦积累下来的粮食全部冲走。面对这突如其来的灾难,老农无可奈何,只能眼睁睁地看着自己的家园被洪水吞噬。村里的人们纷纷伸出援手,帮助老农重建家园,老农心里充满了感激。洪水退去后,老农重新播种,期待着来年丰收。尽管遭遇了巨大的损失,但他并没有放弃希望,而是选择重新开始,用自己的双手创造美好的未来。

hěn jiǔ yǐ qián, zài yīgè piānpì de xiǎoshāncūn lǐ, zhù zhe yī wèi shànliáng de lǎonóng, tā yīshēng qínqín kěnkěn, kào zhe zhòngzhí zhuāngjia wéi shēng. rán'ér, yī chǎng tū rú qǐ lái de hóngshuǐ, chōng huǐ le tā de tiándì, jiāng tā xīnxīnkǔkǔ jīlěi xià lái de liángshi quánbù chōng zǒu. miànduì zhè tū rú qǐ lái de zāinàn, lǎonóng wúkě rúhé, zhǐ néng yǎn zhēng zhēng de kànzhe zìjǐ de jiāyuán bèi hóngshuǐ tunshi. cūn lǐ de rénmen fēnfēn shēn chū yuánshǒu, bāngzhù lǎonóng chóngjiàn jiāyuán, lǎonóng xīn lǐ chōngmǎn le gǎnjī. hóngshuǐ tuì qù hòu, lǎonóng chóngxīn bōzhòng, qīdài zhe lái nián fēngshōu. jǐnguǎn zāoyù le jùdà de sǔnshī, dàn tā bìng méiyǒu fàngqì xīwàng, ér shì xuǎnzé chóngxīn kāishǐ, yòng zìjǐ de shǒushāng chuàngzào měihǎo de wèilái.

Long ago, in a remote mountain village, there lived a kind old farmer who had worked hard all his life, making a living by cultivating crops. However, a sudden flood destroyed his fields and washed away all the food he had painstakingly accumulated. Faced with this sudden disaster, the old farmer was helpless and could only watch as his home was swallowed by the flood. The villagers extended their helping hands to help the old farmer rebuild his home, and the old farmer's heart was filled with gratitude. After the flood receded, the old farmer replanted, looking forward to a bumper harvest next year. Despite suffering huge losses, he did not give up hope, but chose to start over, creating a better future with his own hands.

Usage

多用于叙述事情没有办法解决的场合。

duō yòng yú xùshù shìqíng méiyǒu bànfǎ jiějué de chǎnghé

Mostly used in situations where things cannot be solved.

Examples

  • 面对突如其来的困难,他觉得无可奈何。

    miànduì tū rú qǐ lái de kùnnán, tā juéde wúkě nàihé

    Faced with sudden difficulties, he felt helpless.

  • 局势已定,我们对此也无可如何。

    júshi yǐ dìng, wǒmen duì cǐ yě wúkě rúhé

    The situation is settled, and we can do nothing about it.

  • 眼看着就要失败了,他却无可如何。

    yǎn kànzhe jiù yào shībài le, tā què wúkě rúhé

    He was about to fail, but he could do nothing about it.