无可如何 impuissant
Explanation
表示对某种情况毫无办法,无可奈何。
Cela signifie qu'on n'a aucun moyen de gérer une certaine situation, impuissant.
Origin Story
很久以前,在一个偏僻的小山村里,住着一位善良的老农,他一生勤勤恳恳,靠着种植庄稼为生。然而,一场突如其来的洪水,冲毁了他的田地,将他辛辛苦苦积累下来的粮食全部冲走。面对这突如其来的灾难,老农无可奈何,只能眼睁睁地看着自己的家园被洪水吞噬。村里的人们纷纷伸出援手,帮助老农重建家园,老农心里充满了感激。洪水退去后,老农重新播种,期待着来年丰收。尽管遭遇了巨大的损失,但他并没有放弃希望,而是选择重新开始,用自己的双手创造美好的未来。
Il y a longtemps, dans un village de montagne isolé, vivait un vieux fermier bienveillant qui avait travaillé dur toute sa vie, gagnant sa vie en cultivant des récoltes. Cependant, une inondation soudaine a détruit ses champs et a emporté toute la nourriture qu'il avait laborieusement accumulée. Face à cette catastrophe soudaine, le vieux fermier était impuissant et ne pouvait que regarder sa maison être engloutie par l'inondation. Les villageois ont tendu la main pour aider le vieux fermier à reconstruire sa maison, et le cœur du vieux fermier s'est rempli de gratitude. Après le retrait des eaux, le vieux fermier a replanté, espérant une récolte abondante l'année suivante. Malgré d'importantes pertes, il n'a pas abandonné l'espoir, mais a choisi de recommencer, créant un avenir meilleur de ses propres mains.
Usage
多用于叙述事情没有办法解决的场合。
Principalement utilisé dans les situations où les choses ne peuvent être résolues.
Examples
-
面对突如其来的困难,他觉得无可奈何。
miànduì tū rú qǐ lái de kùnnán, tā juéde wúkě nàihé
Face à des difficultés imprévues, il s'est senti impuissant.
-
局势已定,我们对此也无可如何。
júshi yǐ dìng, wǒmen duì cǐ yě wúkě rúhé
La situation est établie, et nous ne pouvons rien y faire.
-
眼看着就要失败了,他却无可如何。
yǎn kànzhe jiù yào shībài le, tā què wúkě rúhé
Il était sur le point d'échouer, mais il ne pouvait rien faire.